Ajoutez des sous-titres en Coréen à une vidéo en Japonais

Ajoutez des sous-titres précis en Coréen à vos vidéos en Japonais en quelques clics. Idéal pour les créateurs de contenu, les marketeurs et les réalisateurs qui souhaitent adapter leurs vidéos à un public Coréen.

Déposez votre fichier ici pour le télécharger

Cliquez ou glissez-déposez pour télécharger votre vidéo

Noté 4.8/5 sur la base de 850+ avis

Comment créer des sous-titres en Coréen pour une vidéo en Japonais ?

1. Téléchargez votre fichier.

Avec notre téléchargeur, vous pouvez importer votre fichier de n'importe où, que ce soit sur votre ordinateur portable, Google Drive, Youtube ou Dropbox.

2. Sélectionnez "Japonais".

Déterminez la langue de l'audio de votre vidéo.

3. Sélectionnez "Human made".

Avec notre service Human-Made, les sous-titres originaux (Japonais) seront créés par un sous-titreur natif et relus par un réviseur expérimenté.

4. Activez "Traduire les sous-titres dans une autre langue".

Sélectionnez "Coréen" pour déterminer la langue cible pour le processus de traduction des sous-titres.

5. Recevez une notification lorsque vos sous-titres Japonais et Coréen sont prêts.

Recevez un e-mail lorsque les sous-titres sont créés dans les 24 heures pour les sous-titres en Japonais et sous 3 à 5 jours pour les sous-titres en Coréen.

6. Recevez vos sous-titres.

Accédez à vos sous-titres depuis le tableau de bord.

7. Cliquez sur "Exporter" et choisissez votre format de fichier préféré.

Vous pouvez exporter en SRT, VTT et bien plus encore. C'est aussi simple d'avoir votre vidéo sous-titrée professionnellement !

  • Personnalisation de la traduction 100 % humaine

    Personnalisation de la traduction 100 % humaine

    Toutes vos traductions sont réalisées par l'un de nos traducteurs de sous-titres de Japonais vers Coréen pour garantir la plus haute qualité. Aucune machine n'est utilisée ici, seulement le talent et les compétences de nos traducteurs.

  • Formatage & incrustation de sous-titres

    Formatage & incrustation de sous-titres

    Une fois vos sous-titres traduits, vous pouvez les formater pour qu'ils correspondent à votre marque. Vous pouvez sélectionner plusieurs paramètres et préparer votre vidéo pour la publication. Vous pouvez également télécharger directement la vidéo avec les sous-titres incrustés.

  • Personnalisation des sous-titres

    Personnalisation des sous-titres

    Nos experts en traduction s'occupent de la traduction et s'assurent que vos sous-titres soient esthétiques. Mais même alors, vous pouvez toujours décider de l'apparence de vos sous-titres grâce à notre gestion des lignes, CPL et CPS.

Démarrer maintenant

Avis des Clients

Noté Excellent 4.8/5 sur la base de 850+ avis
  • It is much Better than I expacted
    It is my first review--- EVER I bought 1 but after trying I upgraded to 10. I have an accent and a happy-scribe understands me perfectly
    Grabovetskiy - AppSumo
  • great - helped with podcast
    They are great and helped me convert my podcast to text every week.
    amywww - Trustpilot
  • Amazingly easy to use interface!
    Amazingly easy to use interface! Happy Scribe recognizes so many languages - it is wonderful! This is the first truly and well working subtitle service for Finnish for example.
    Antti Mäki - Trustpilot
  • Nice transcription service
    Nice transcription service. I've only used it a couple of times, but the transcription was fast and accurate.
    William - Trustpilot
Voir tous les avis ▸ Démarrer maintenant