Subtitulación de videos del curso de Loom

André Bastié
André Bastié
Publicado en E-learning
5 min de lectura
Loom Course Videos

Descubre cómo mejorar la accesibilidad en el aprendizaje en línea agregando subtítulos a los videos del curso Loom utilizando la plataforma poderosa y fácil de usar, Happy Scribe.

Loom es una plataforma de mensajería de video que se ha vuelto popular en la comunidad de e-learning debido a su facilidad de uso y versatilidad. Un aspecto importante de la creación de contenido de e-learning es hacerlo accesible para todos los estudiantes, incluidos aquellos que puedan ser sordos o tener dificultades auditivas. La subtitulación es una forma de proporcionar accesibilidad a los videos del curso, y en este artículo, exploraremos cómo agregar subtítulos a los videos del curso de e-learning de Loom.

Videos del curso de telares

Por qué es importante el subtitulado para el aprendizaje en línea

La subtitulación, también conocida como subtitulado, es el proceso de agregar texto a videos que se sincroniza con el audio. Los subtítulos son un aspecto importante del contenido de e-learning, ya que proporcionan acceso a los estudiantes que son sordos o tienen dificultades auditivas. Los subtítulos también benefician a los estudiantes que pueden tener dificultades para entender el lenguaje hablado debido a acentos, ruido de fondo u otros factores.

Además, los subtítulos pueden mejorar la retención y el compromiso de todos los estudiantes, proporcionando contexto adicional y refuerzo del contenido. Los subtítulos ayudan en la comprensión y retención de la información presentada en videos de aprendizaje electrónico. El aprendizaje individual puede leer mientras escuchan el audio de los instructores, reforzando así su comprensión del contenido y creando un patrón de conversación en sus mentes. Piénselo como un acto para aumentar su mente visual, lo que le ayuda a absorber y recordar conceptos clave de manera más efectiva.

Una característica más de subtitulado es la localización y traducción de contenido de e-learning a diferentes idiomas, lo que abre puertas para varios estudiantes en todo el mundo al permitirles acceder a materiales educativos en sus idiomas nativos. Promueve la diversidad cultural y apoya a los estudiantes con habilidades limitadas en el idioma utilizado en el video.

Videos del curso de telar

Cómo agregar subtítulos a videos de cursos de Loom

Agregar subtítulos al video del curso de Loom es un proceso sencillo que se puede realizar en unos pocos pasos simples:

Paso 1: Crear un Archivo de Subtítulos

El primer paso para agregar subtítulos a los videos del curso de Loom es crear un archivo de subtítulos. Los archivos de subtítulos son archivos de texto que contienen el texto transcrito y la información de sincronización para los subtítulos. Hay varias herramientas disponibles para crear archivos de subtítulos, incluido Happy Scribe, que utiliza tecnología de inteligencia artificial para transcribir videos de manera rápida y precisa.

Paso 2: Exporta tu vídeo de Loom

Antes de poder añadir subtítulos a tu vídeo de Loom, necesitas exportarlo de Loom. Para hacer esto, ve a tu vídeo de Loom y haz clic en los tres puntos en la esquina superior derecha. Desde aquí, selecciona "Descargar vídeo" y elige la calidad que desees exportar.

Paso 3: Agrega subtítulos a tu video de Loom

Una vez que tengas tu archivo de subtítulos y tu video exportado de Loom, puedes agregar subtítulos a tu video usando una herramienta de edición de video como Adobe Premiere o Final Cut Pro. Simplemente importa tu video y archivo de subtítulos al editor, y sincroniza los subtítulos con el audio. Puedes ajustar la apariencia de tus subtítulos para que coincida con tu marca.

Paso 4: Vuelve a subir tu video a Loom

Después de haber añadido subtítulos a tu video de Loom, puedes volver a subirlo a Loom. Para hacer esto, navega hasta tu video de Loom y haz clic en los tres puntos en la esquina superior derecha. Selecciona "Reemplazar video" desde aquí y elige el archivo de video que editaste.

Paso 5: Publica tu video

Una vez que hayas reemplazado tu video con la versión subtitulada, puedes publicar tu video. Tus subtítulos ahora estarán disponibles para los espectadores, quienes podrán activarlos o desactivarlos según sea necesario.

Precios del telar y sus peculiaridades

Loom ofrece diferentes planes de precios que se adaptan a tus necesidades de grabación y edición de video.

Hay un plan de inicio que es similar a cada plan gratuito que existe en la mayoría de las aplicaciones de video. Puedes enviar mensajes de video rápidos fácilmente y con la mejor calidad. Obtienes hasta 50 creadores y envías casi 25 videos por persona, cada uno con una duración de aproximadamente 5 minutos. El plan gratuito en Loom no te impide tener una función de grabación de pantalla de Loom, disfrutar de edición instantánea, percepciones de espectadores y mucho más.

Ser uno de los mejores software de grabación de video significa que Loom tiene que ofrecer características superiores más allá de su característica clave. Es por eso que la opción de disfrutar más está disponible en el plan de pago empresarial. Puede disfrutar de una prueba gratuita de 14 días de este plan de pago. Esto le brinda una visión rápida de qué esperar de la herramienta de grabación antes de llegar a un punto donde se requieren los detalles de su tarjeta de crédito. Disfruta de todo en el plan inicial, además de enlaces incrustados adicionales en los videos, videos protegidos con contraseñas, videos ilimitados, creadores y duración de grabación.

El mejor plan de precios es el plan Enterprise, esto cambia por completo la idea que puedas haber tenido sobre el software de grabación de video. Ofrece SSO y SCIM y permite la integración con Zoom.

Datos sobre el telar

Antes de investigar las mejores alternativas de Loom en Firefox o Google Chrome, ¿has delineado cuidadosamente qué puede hacer este emocionante software de grabación? Desde su lanzamiento, Loom ha superado la marca de 10 millones de usuarios, lo que significa que cada vez más personas confían en sus capacidades para hacer lo que necesitan en cuanto a compartir o grabar videos. Este crecimiento se ha atribuido a sus características clave, que son la grabación instantánea y el intercambio de mensajes de video con facilidad.

El tiempo rápido dedicado a transmitir tus mensajes de video a los destinatarios es lo que emocionó a los clientes acerca de la aplicación. La edición de videos en Loom, que aún no incluye la opción de agregar subtítulos, ha mejorado considerablemente. El nivel de creación y compartición de videos es ahora igual; está convirtiéndose gradualmente en el software de edición de video en la nube más rápido del mundo.

Por qué Happy Scribe es perfecto para subtitular videos de Loom

Happy Scribe es la plataforma perfecta para subtitular videos de Loom debido a su avanzada tecnología de inteligencia artificial y facilidad de uso. Happy Scribe puede transcribir rápidamente y con precisión tus videos de Loom, y sus opciones de personalización te permiten ajustar los subtítulos a tu marca. Happy Scribe admite varios formatos de subtítulos, incluidos SRT y VTT, que son compatibles con Loom. Con Happy Scribe, agregar subtítulos a tus videos de Loom es una forma sencilla y efectiva de hacer que tu contenido de e-learning sea accesible para un público más amplio.

El resumen de esto es que el subtitulado es un aspecto esencial de la creación de contenido de e-learning accesible, y es importante asegurarse de que sus videos del curso de Loom sean accesibles para todos los estudiantes. Con las herramientas adecuadas, como Happy Scribe, agregar subtítulos a sus videos del curso de Loom es un proceso sencillo y efectivo que puede beneficiar tanto a usted como a sus estudiantes.

Publicaciones relacionadas

How To Subtitle E-learning Content

Cómo subtitular contenido de aprendizaje en línea

André Bastié
André Bastié
Publicado en E-learning
6 min de lectura

La subtitulación para e-learning mejora la accesibilidad y comprensión al proporcionar una versión de texto del contenido de audio. Implica transcribir, sincronizar en el tiempo, editar y formatear subtítulos, sincronizándolos con el contenido visual. Este proceso mejora las experiencias de aprendizaje y garantiza la inclusividad para todos los estudiantes.