1. Prześlij swój plik wideo.
Dzięki naszemu programowi do przesyłania możesz zaimportować plik z dowolnego miejsca, niezależnie od tego, czy jest to laptop, Dysk Google, YouTube czy Dropbox. Pierwsze 10 minut jest bezpłatne.
Jeśli masz problem ze zrozumieniem filmu w języku Japoński lub jeśli tłumaczysz i ręcznie dodajesz napisy w języku Niemiecki, HappyScribe jest rozwiązaniem dla Ciebie. Nasz tłumacz wideo jest idealny do przekształcenia dowolnego wideo z języka Japoński w Niemiecki tekst.
Zaufany przez ponad 6 mln użytkowników i ponad 41 000 zespołów na całym świecie
Dzięki naszemu programowi do przesyłania możesz zaimportować plik z dowolnego miejsca, niezależnie od tego, czy jest to laptop, Dysk Google, YouTube czy Dropbox. Pierwsze 10 minut jest bezpłatne.
Obecnie obsługujemy tłumaczenia z języka Japoński na Angielski, Hiszpański, Francuski, Niemiecki, Mandaryński, Niderlandzki, Portugalski, Rosyjski, Włoski, Japoński, i Polski.
Aby przetłumaczyć Twój film, musimy go najpierw transkrybować. W zależności od formatu, który chcesz wyeksportować, wybierz „Napisy”, jeśli planujesz dodać napisy do swojego filmu później. Wybierz „Transkrypcja”, jeśli zamiast tego chcesz otrzymać transkrypcję.
Nasze oprogramowanie do automatycznej transkrypcji działa błyskawicznie i z dokładnością 85%. Dzięki naszej profesjonalnej usłudze transkrypcja zostanie wykonana i skorygowana przez eksperta i native speakera oraz dostarczona z dokładnością 99%.
Nasze automatyczne oprogramowanie przekonwertuje plik na tekst w ciągu zaledwie kilku minut (w zależności od długości pliku). Jeśli wybierzesz naszą profesjonalną usługę, transkrypcja będzie gotowa w ciągu 12 godzin.
Nasz tłumacz wideo wygeneruje tłumaczenie Twojej transkrypcji/napisów z języka Niemiecki w ciągu minuty.
Tak łatwo jest przetłumaczyć film z języka Japoński na Niemiecki.

Nasze oprogramowanie do automatycznej transkrypcji transkrybuje wideo w języku Japoński, a nasz tłumacz wideo tłumaczy je na Niemiecki.
Jeśli chcesz przetłumaczyć wideo z języka Japoński na Niemiecki, możesz skorzystać z usług transkrypcji i tłumaczenia HappyScribe. Najpierw wybierz usługę transkrypcji, aby przekonwertować wideo w języku Japoński na tekst. Po otrzymaniu pliku możesz go przetłumaczyć na Niemiecki w edytorze.
Oczywiście! Jeśli edytujesz wideo, możesz wyeksportować napisy do SRT, VTT lub dowolnego formatu obsługiwanego przez edytor napisów, którego używasz. HappyScribe oferuje również narzędzie do tworzenia napisów, które może zapisać na stałe/zakodować napisy w filmie.
"Entro em contato para saber quando estará disponibilizada a transcrição de áudios no idioma português, porque infelizmente está indisponível."
"This software is fantastic and very professional"
"Intuitive interface, pretty accurate, and easy to final format captions. I use this now exclusively for captioning my videos!"
"I am a radio journalist and transcribing interviews always took up a lot of time. HappyScribe is very accurate and it saves me so much time."
"HappyScribe excelente herramienta para resolver tus problemas de transcripción, úsala ahora y verás su rendimiento, es emocionante"
"Sehr gute und günstige Option zum Transkribieren von Interviews. Englisch funktioniert hervorragend. Deutsch ist zu 80% richtig. Am besten wichtige Fachbegriffe ins Vocabulary speichern, damit sie auch verstanden werden."
"The product and team are fantastic. Can't think of anything negative about the company."
"Entro em contato para saber quando estará disponibilizada a transcrição de áudios no idioma português, porque infelizmente está indisponível."
"This software is fantastic and very professional"
"Intuitive interface, pretty accurate, and easy to final format captions. I use this now exclusively for captioning my videos!"
"I am a radio journalist and transcribing interviews always took up a lot of time. HappyScribe is very accurate and it saves me so much time."
"HappyScribe excelente herramienta para resolver tus problemas de transcripción, úsala ahora y verás su rendimiento, es emocionante"
"Sehr gute und günstige Option zum Transkribieren von Interviews. Englisch funktioniert hervorragend. Deutsch ist zu 80% richtig. Am besten wichtige Fachbegriffe ins Vocabulary speichern, damit sie auch verstanden werden."
"The product and team are fantastic. Can't think of anything negative about the company."
"The product and team are fantastic. Can't think of anything negative about the company."
"Sehr gute und günstige Option zum Transkribieren von Interviews. Englisch funktioniert hervorragend. Deutsch ist zu 80% richtig. Am besten wichtige Fachbegriffe ins Vocabulary speichern, damit sie auch verstanden werden."
"HappyScribe excelente herramienta para resolver tus problemas de transcripción, úsala ahora y verás su rendimiento, es emocionante"
"I am a radio journalist and transcribing interviews always took up a lot of time. HappyScribe is very accurate and it saves me so much time."
"Intuitive interface, pretty accurate, and easy to final format captions. I use this now exclusively for captioning my videos!"
"This software is fantastic and very professional"
"Entro em contato para saber quando estará disponibilizada a transcrição de áudios no idioma português, porque infelizmente está indisponível."
"The product and team are fantastic. Can't think of anything negative about the company."
"Sehr gute und günstige Option zum Transkribieren von Interviews. Englisch funktioniert hervorragend. Deutsch ist zu 80% richtig. Am besten wichtige Fachbegriffe ins Vocabulary speichern, damit sie auch verstanden werden."
"HappyScribe excelente herramienta para resolver tus problemas de transcripción, úsala ahora y verás su rendimiento, es emocionante"
"I am a radio journalist and transcribing interviews always took up a lot of time. HappyScribe is very accurate and it saves me so much time."
"Intuitive interface, pretty accurate, and easy to final format captions. I use this now exclusively for captioning my videos!"
"This software is fantastic and very professional"
"Entro em contato para saber quando estará disponibilizada a transcrição de áudios no idioma português, porque infelizmente está indisponível."