1. Prześlij swój plik.
Dzięki naszemu uploaderowi możesz zaimportować plik z dowolnego miejsca, niezależnie czy jest na laptopie, Google Drive, Youtube, czy Dropbox.
Dodaj dokładne napisy w języku Angielski do swoich filmów w języku Turecki w zaledwie kilka kliknięć. Idealne rozwiązanie dla twórców treści, marketerów i filmowców, którzy chcą dostosować swoje wideo do odbiorców mówiących po Angielski.
Zaufany przez ponad 6 mln użytkowników i ponad 41 000 zespołów na całym świecie
Dzięki naszemu uploaderowi możesz zaimportować plik z dowolnego miejsca, niezależnie czy jest na laptopie, Google Drive, Youtube, czy Dropbox.
Określ język dźwięku w swoim wideo.
Dzięki naszej usłudze Human-Made, oryginalne napisy (Turecki) zostaną stworzone przez native speakera, a następnie sprawdzone przez doświadczonego korektora.
Wybierz "Angielski", aby określić język docelowy dla procesu tłumaczenia napisów.
Otrzymaj e-mail, gdy napisy zostaną utworzone w ciągu 24 godzin dla napisów w języku Turecki oraz 3-5 dni dla napisów w języku Angielski.
Uzyskaj dostęp do swoich napisów z panelu głównego.
Możesz eksportować do SRT, VTT i wielu innych formatów. To takie proste, aby mieć profesjonalnie przygotowane napisy do Twojego wideo!


Wszystkie Twoje tłumaczenia są wykonywane przez jednego z naszych tłumaczy napisów z Turecki na Angielski, aby zapewnić najwyższą jakość. Nie używamy tu maszyn, jedynie talentów i umiejętności naszych tłumaczy.

Gdy Twoje napisy zostaną przetłumaczone, możesz je sformatować, aby pasowały do Twojej marki. Możesz wybrać wiele ustawień i przygotować wideo do publikacji. Możesz także bezpośrednio pobrać wideo z osadzonymi napisami.

Nasi eksperci ds. tłumaczeń dbają o tłumaczenie i upewniają się, że Twoje napisy wyglądają estetycznie. Ale nawet wtedy możesz sam zdecydować, jak będą wyglądać Twoje napisy, dzięki naszemu zarządzaniu liniami, CPL i CPS.
"The automatic conversion generated a pretty decent baseline, and I liked the ergonomics of the editor that allows you to polish the transcript while listening to the audio in sync."
"Awesome platform, very simple to work with. I love the automatic speech-to-text component (for the original transcription) - it was pretty accurate most of the time and it saves so much time!"
"I am learning to subtitle videos and the experience has been marvelous. I used Spanish from Venezuela"
"Plain language is fine, but special terms are hard of course. Need to load dictionaries on various specialities."
"Really accurate transcribing of not-so-high-quality audio, and editing of the transcripts in browser was super easy with automatic jumps to the section of the audio you are editing. Really impressed!"
"I used the free (approximate) transcription and it was nearly perfect. The obvious misinterpretations were easily fixed by editing the .srt file. Great product."
"Fast and easy to use, it's what you search"
"The automatic conversion generated a pretty decent baseline, and I liked the ergonomics of the editor that allows you to polish the transcript while listening to the audio in sync."
"Awesome platform, very simple to work with. I love the automatic speech-to-text component (for the original transcription) - it was pretty accurate most of the time and it saves so much time!"
"I am learning to subtitle videos and the experience has been marvelous. I used Spanish from Venezuela"
"Plain language is fine, but special terms are hard of course. Need to load dictionaries on various specialities."
"Really accurate transcribing of not-so-high-quality audio, and editing of the transcripts in browser was super easy with automatic jumps to the section of the audio you are editing. Really impressed!"
"I used the free (approximate) transcription and it was nearly perfect. The obvious misinterpretations were easily fixed by editing the .srt file. Great product."
"Fast and easy to use, it's what you search"
"Fast and easy to use, it's what you search"
"I used the free (approximate) transcription and it was nearly perfect. The obvious misinterpretations were easily fixed by editing the .srt file. Great product."
"Really accurate transcribing of not-so-high-quality audio, and editing of the transcripts in browser was super easy with automatic jumps to the section of the audio you are editing. Really impressed!"
"Plain language is fine, but special terms are hard of course. Need to load dictionaries on various specialities."
"I am learning to subtitle videos and the experience has been marvelous. I used Spanish from Venezuela"
"Awesome platform, very simple to work with. I love the automatic speech-to-text component (for the original transcription) - it was pretty accurate most of the time and it saves so much time!"
"The automatic conversion generated a pretty decent baseline, and I liked the ergonomics of the editor that allows you to polish the transcript while listening to the audio in sync."
"Fast and easy to use, it's what you search"
"I used the free (approximate) transcription and it was nearly perfect. The obvious misinterpretations were easily fixed by editing the .srt file. Great product."
"Really accurate transcribing of not-so-high-quality audio, and editing of the transcripts in browser was super easy with automatic jumps to the section of the audio you are editing. Really impressed!"
"Plain language is fine, but special terms are hard of course. Need to load dictionaries on various specialities."
"I am learning to subtitle videos and the experience has been marvelous. I used Spanish from Venezuela"
"Awesome platform, very simple to work with. I love the automatic speech-to-text component (for the original transcription) - it was pretty accurate most of the time and it saves so much time!"
"The automatic conversion generated a pretty decent baseline, and I liked the ergonomics of the editor that allows you to polish the transcript while listening to the audio in sync."