Dodaj napisy w języku Japoński do wideo w języku Angielski
Dodaj dokładne napisy w języku Japoński do swoich filmów w języku Angielski w zaledwie kilka kliknięć. Idealne rozwiązanie dla twórców treści, marketerów i filmowców, którzy chcą dostosować swoje wideo do odbiorców mówiących po Japoński.
Zaufany przez ponad 6 mln użytkowników i ponad 41 000 zespołów na całym świecie
Jak stworzyć napisy w języku Japoński do filmu w języku Angielski?
-
Krok 1
1. Prześlij swój plik.
Dzięki naszemu uploaderowi możesz zaimportować plik z dowolnego miejsca, niezależnie czy jest na laptopie, Google Drive, Youtube, czy Dropbox.
-
Krok 2
2. Wybierz "Angielski".
Określ język dźwięku w swoim wideo.
-
Krok 3
3. Wybierz „Human made”.
Dzięki naszej usłudze Human-Made, oryginalne napisy (Angielski) zostaną stworzone przez native speakera, a następnie sprawdzone przez doświadczonego korektora.
-
Krok 4
4. Przełącz "Przetłumacz napisy na inny język".
Wybierz "Japoński", aby określić język docelowy dla procesu tłumaczenia napisów.
-
Krok 5
5. Otrzymaj powiadomienie, gdy napisy w Angielski i Japoński będą gotowe.
Otrzymaj e-mail, gdy napisy zostaną utworzone w ciągu 24 godzin dla napisów w języku Angielski oraz 3-5 dni dla napisów w języku Japoński.
-
Krok 6
6. Odbierz swoje napisy.
Uzyskaj dostęp do swoich napisów z panelu głównego.
-
Krok 7
7. Kliknij „Eksportuj” i wybierz preferowany format pliku.
Możesz eksportować do SRT, VTT i wielu innych formatów. To takie proste, aby mieć profesjonalnie przygotowane napisy do Twojego wideo!

-

100% ludzka personalizacja tłumaczenia
Wszystkie Twoje tłumaczenia są wykonywane przez jednego z naszych tłumaczy napisów z Angielski na Japoński, aby zapewnić najwyższą jakość. Nie używamy tu maszyn, jedynie talentów i umiejętności naszych tłumaczy.
-

Formatowanie i zakodowanie napisów
Gdy Twoje napisy zostaną przetłumaczone, możesz je sformatować, aby pasowały do Twojej marki. Możesz wybrać wiele ustawień i przygotować wideo do publikacji. Możesz także bezpośrednio pobrać wideo z osadzonymi napisami.
-

Dostosowywanie napisów
Nasi eksperci ds. tłumaczeń dbają o tłumaczenie i upewniają się, że Twoje napisy wyglądają estetycznie. Ale nawet wtedy możesz sam zdecydować, jak będą wyglądać Twoje napisy, dzięki naszemu zarządzaniu liniami, CPL i CPS.
Recenzje Klientów
Top eficiente e muito rápido, recomendo
The transcription is really accurate!
HappyScribe helps me save time by very quickly generating the transcript and subtitles for any videos I upload. No long waiting periods and I can incorporate time immediately captions on my video in a variety of styles.
The closest transcription I have ever found online! A bit pricey but worth the price. Save my time so much!
Great experience, really helped me with my biology lectures. Missed a star because the prices are not student friendly.
Transcribing, proofreading, editing texts and subtitles at the very best level. I couldn't believe this can be so much better than any other place I've used, but it is!
Works very well! Accurate. And excellent customer service
Awesome tool, rapid and good enough retranscription to rework on. Best price on market
I was amazed because he transcribed my interview done abroad automatically indicating who was speaking and what he was saying with indication of the timecodes and with a faithful translation. I have saved hours of work.
Dowiedz się więcej
- Generator automatycznych napisów
- Wideo Angielski z napisami Niemiecki
- Wideo Angielski z napisami Arabski
- Wideo Angielski z napisami Niderlandzki
- Wideo Angielski z napisami Rosyjski
- Wideo Angielski z napisami Polski
- Wideo Angielski z napisami Hiszpański
- Wideo Angielski z napisami Turecki
- Wideo Angielski z napisami Francuski
- Wideo Angielski z napisami Włoski
- Wideo Angielski z napisami Mandaryński
- Wideo Angielski z napisami Koreański
- Wideo Angielski z napisami Portugalski
- Wideo Angielski z napisami Hindi