Dodaj napisy w języku Niemiecki do wideo w języku Francuski
Dodaj dokładne napisy w języku Niemiecki do swoich filmów w języku Francuski w zaledwie kilka kliknięć. Idealne rozwiązanie dla twórców treści, marketerów i filmowców, którzy chcą dostosować swoje wideo do odbiorców mówiących po Niemiecki.
Zaufany przez ponad 6 mln użytkowników i ponad 41 000 zespołów na całym świecie
Jak stworzyć napisy w języku Niemiecki do filmu w języku Francuski?
-
Krok 1
1. Prześlij swój plik.
Dzięki naszemu uploaderowi możesz zaimportować plik z dowolnego miejsca, niezależnie czy jest na laptopie, Google Drive, Youtube, czy Dropbox.
-
Krok 2
2. Wybierz "Francuski".
Określ język dźwięku w swoim wideo.
-
Krok 3
3. Wybierz „Human made”.
Dzięki naszej usłudze Human-Made, oryginalne napisy (Francuski) zostaną stworzone przez native speakera, a następnie sprawdzone przez doświadczonego korektora.
-
Krok 4
4. Przełącz "Przetłumacz napisy na inny język".
Wybierz "Niemiecki", aby określić język docelowy dla procesu tłumaczenia napisów.
-
Krok 5
5. Otrzymaj powiadomienie, gdy napisy w Francuski i Niemiecki będą gotowe.
Otrzymaj e-mail, gdy napisy zostaną utworzone w ciągu 24 godzin dla napisów w języku Francuski oraz 3-5 dni dla napisów w języku Niemiecki.
-
Krok 6
6. Odbierz swoje napisy.
Uzyskaj dostęp do swoich napisów z panelu głównego.
-
Krok 7
7. Kliknij „Eksportuj” i wybierz preferowany format pliku.
Możesz eksportować do SRT, VTT i wielu innych formatów. To takie proste, aby mieć profesjonalnie przygotowane napisy do Twojego wideo!

-

100% ludzka personalizacja tłumaczenia
Wszystkie Twoje tłumaczenia są wykonywane przez jednego z naszych tłumaczy napisów z Francuski na Niemiecki, aby zapewnić najwyższą jakość. Nie używamy tu maszyn, jedynie talentów i umiejętności naszych tłumaczy.
-

Formatowanie i zakodowanie napisów
Gdy Twoje napisy zostaną przetłumaczone, możesz je sformatować, aby pasowały do Twojej marki. Możesz wybrać wiele ustawień i przygotować wideo do publikacji. Możesz także bezpośrednio pobrać wideo z osadzonymi napisami.
-

Dostosowywanie napisów
Nasi eksperci ds. tłumaczeń dbają o tłumaczenie i upewniają się, że Twoje napisy wyglądają estetycznie. Ale nawet wtedy możesz sam zdecydować, jak będą wyglądać Twoje napisy, dzięki naszemu zarządzaniu liniami, CPL i CPS.
Recenzje Klientów
Awesome way to combine subtitle (SRT) files and video - especially for YouTube music videos
Es excelente el programa nada que decir. Perfecto para sacarnos de apuro en situaciones laborales.
I am really happy for HappyScribe. It's fast and mistakes done on transcription are nothing compared to other programs. It's great to add subtitles straight away to the movie or export if I want.
Great user experience! Intuitive, easy to use, smart and beautiful user interface.
I am writing a book and doing some audio interviews. HappyScribe has been an amazing tool. Quick, easy, and I have found even the machine-generated transcript to be very accurate.
I interviewed my mother for her personal history and used HappyScribe for the first pass. Then I listened and made corrections. It was smooth and easy. I will use again.
Accurate for US English transcript goal not that ideal for Chinese transcription. I have not tried out their translation feature beta yet so can not how we aim that it's nice they developed that extra feature to make the app full.
The best audio transcription we have used.
Great app with excellent transcription.
Dowiedz się więcej
- Generator automatycznych napisów
- Wideo Francuski z napisami Hindi
- Wideo Francuski z napisami Angielski
- Wideo Francuski z napisami Portugalski
- Wideo Francuski z napisami Japoński
- Wideo Francuski z napisami Koreański
- Wideo Francuski z napisami Mandaryński
- Wideo Francuski z napisami Włoski
- Wideo Francuski z napisami Turecki
- Wideo Francuski z napisami Hiszpański
- Wideo Francuski z napisami Polski
- Wideo Francuski z napisami Arabski
- Wideo Francuski z napisami Rosyjski
- Wideo Francuski z napisami Niderlandzki