Cómo agregar subtítulos a videos de IGTV
Esta guía paso a paso te mostrará cómo agregar subtítulos a los videos de IGTV
Hay una forma rápida y rentable de asegurarse de que los cursos en línea sean accesibles para todos: agregar subtítulos a los videos de Blackboard. Happy Scribe te muestra cómo.
Los avances tecnológicos continúan cambiando la forma en que los estudiantes aprenden y los educadores enseñan. Con un amplio acceso a banda ancha, herramientas de comunicación confiables y facilidades de videoconferencia fáciles de usar más ampliamente disponibles, es más fácil que nunca para los educadores ofrecer experiencias de aprendizaje de alta calidad en línea.
Incluso antes de la aparición de COVID-19, se estaba ofreciendo un número creciente de clases de forma remota, desde el aumento de los cursos de inglés en línea como lengua extranjera hasta un número creciente de programas para niños educados en casa.
La pandemia mundial de COVID-19 ha desplazado estos números aún más hacia arriba. Con más de 400 millones de estudiantes afectados debido a la propagación de COVID-19, más estudiantes que nunca están aprendiendo en línea hoy.
Sin embargo, en la prisa por establecer plataformas de aprendizaje en línea con conocimiento limitado y recursos insuficientes, el problema de garantizar que las clases sean accesibles para todos a menudo se deja de lado. Desafortunadamente, las aulas en línea inaccesibles no solo son una desventaja para los estudiantes sordos y con problemas de audición, sino que también es un problema para los estudiantes oyentes, que pueden estar aprendiendo desde hogares abarrotados.
Afortunadamente, hay una manera rápida y rentable de asegurarse de que los cursos en línea sean accesibles para todos: agregar subtítulos a los videos de Blackboard.
Si piensas que no necesitas subtitular tus videos porque no tienes un estudiante sordo o con dificultades auditivas en tu clase, deberías pensarlo de nuevo. Las investigaciones muestran que solo la mitad de los estudiantes sordos universitarios presentan documentación o solicitan adaptaciones.
Si bien los subtítulos de video son esenciales para los estudiantes sordos o con problemas de audición, la investigación también muestra que los subtítulos de video pueden ayudar realmente a todos. Los subtítulos de video son útiles para los estudiantes de muchas maneras:
asistir en el aprendizaje de hablantes no nativos
ayudando a estudiantes con TDAH o discapacidades de aprendizaje
permitiendo a los estudiantes consumir un video en un ambiente ruidoso
habilitando búsquedas de palabras clave de contenido para revisar material específico del curso
mostrando la ortografía de nombres propios y palabras técnicas
La subtitulación de videos hace que los videos del curso sean accesibles para todos, abriendo el aprendizaje a todos.
Blackboard es un producto de software basado en web que proporciona a educadores y empresas la capacidad de enseñar a estudiantes y empleados a través de un entorno virtual. El objetivo principal de Blackboard es crear y ofrecer cursos en línea y facilitar el aprendizaje de manera exitosa a los destinatarios con pocas o ninguna reunión cara a cara.
Blackboard ofrece muchos tipos de herramientas y características para enriquecer la experiencia de aprendizaje. A través del sistema de gestión del aprendizaje (LMS) de Blackboard, los instructores pueden proporcionar a los estudiantes conferencias en video, documentos del curso, tareas en línea y evaluaciones en un solo entorno. Los instructores también pueden utilizar la plataforma para llevar registros de asistencia, publicar calificaciones y enviar correos electrónicos. Los estudiantes pueden acceder a documentos del curso, enviar archivos a su instructor y acceder directamente a las calificaciones. Los materiales del curso están disponibles las 24 horas del día, desde cualquier ubicación, lo que permite a los estudiantes aprender cuando y donde lo deseen.
Blackboard facilita la enseñanza y el aprendizaje.
Si ya estás usando Blackboard para subir videos del curso, es hora de empezar a incluir subtítulos en todo tu contenido. Estos pasos lo hacen fácil:
Si ya tienes una cuenta de Happy Scribe, ve al paso 2.
De lo contrario, para usar el Software Generador de Subtítulosde Happy Scribe, ve a nuestra página de registro y envía tu información.
Una vez que te hayas registrado con éxito, podrás subir tu grabación a Happy Scribe.
Happy Scribe ofrece 30 minutos gratuitos de transcripción a todos los nuevos usuarios. Si tu archivo es más largo que 30 minutos, entonces necesitarás comprar créditos en tu cuenta.
Haz clic en "Subir" para abrir un navegador emergente. Encuentra tu grabación y espera.
Happy Scribe convertirá automáticamente el audio en texto. Por lo general, toma la mitad de la longitud del archivo para transcribirlo completamente.
Una vez que tu video haya sido transcrito con éxito, abre la transcripción para corregir y revisar tu texto. Los posibles errores serán resaltados en rojo para ayudarte a corregir tu transcripción.
¡Tu transcripción está lista! Haz clic en Exportar y exporta como archivo de subtítulos (formato SubRip .srt).
Desde el programador de Colaborar, selecciona Grabaciones y busca la grabación que desees.
Nota: El Programador de Colaboración está disponible en Blackboard Learn y en cursos LMS compatibles con LTI. El Programador de Colaboración no está disponible en el módulo de actividad de Colaboración de Blackboard Open LMS.
Selecciona el menú de opciones de grabación y selecciona Agregar fuente de subtítulos.
Buscar el archivo SRT y subirlo.
¡Y eso es todo! Has añadido con éxito subtítulos a tu video de Blackboard.
Crear contenido de video accesible para todos sus cursos en línea no tiene por qué ser demorado o costoso. Si tiene alguna pregunta sobre cómo agregar subtítulos a sus videos de Blackboard, no dude en contactarnos en Happy Scribe.
Esta guía paso a paso te mostrará cómo agregar subtítulos a los videos de IGTV
La guía definitiva para generar subtítulos y leyendas automáticamente para tus videos y agregarlos directamente a tu video.
¿Cuáles son los pros y los contras de grabar y tomar notas? ¿Cuál es el adecuado para ti?
¿Alguna vez te has preguntado cómo añadir subtítulos a los vídeos de YouTube? Bueno, esta guía paso a paso te mostrará cómo obtener subtítulos precisos rápidamente.
Tus subtítulos deben ser legibles y estar perfectamente sincronizados con el video, de manera que sigan perfectamente las habilidades de lectura de tu audiencia. Por ejemplo, no haces subtítulos para adultos de la misma manera que los subtítulos para niños.
Utilice Happy Scribe para obtener un archivo SRT gratuito para su video de 30 minutos.
Agregar subtítulos a videos puede aumentar la participación del público, mejorar la accesibilidad y ayudar a promover una imagen positiva de una empresa, por lo que es una herramienta útil para publicaciones de empleo y promociones.
Sumérgete en las diferencias entre SDH y subtítulos cerrados, y descubre cómo Happy Scribe puede revolucionar la accesibilidad de tu video con transcripciones automáticas, personalizables y multilingües.
Not sure how to add subtitles to a YouTube video? In this article you will find some of the best and easiest ways to add captions to videos.
¿Necesitas subtítulos en español para tus videos? Aprende a traducir y transcribir rápidamente audio en inglés manteniendo la precisión contextual.