Wie es funktioniert
- Upload. Upload your Kantonesisch videos, your URLs, or pull from Youtube, Vimeo, Drive, and more.
- Create & Translate. A subtitler will create the original (Kantonesisch) subtitles. A Englisch subtitle translator will translate the subtitles.
- Download. Your file will appear on your dashboard with the perfect Englisch subtitles.
Funktionen
-
100% Human Translation Customization
All your translations are done by one of our Kantonesisch to Englisch subtitle translators to ensure the absolute highest quality. No machines are used here, just the talents and abilities of our translators.
-
Format & Hardcode Subtitles
Once your subtitles have been translated, you can format your subtitles to make them match your brand. You can select multiple settings and get your video ready to publish. You can also directly download the video with burned-in subtitles.
-
Subtitle Customization
Our translation experts take care of the translation and making sure that your subtitles look pretty. But even then you can still decide how your subtitles are going to look with our line, CPL, and CPS management.
How to create Englisch subtitles for an Kantonesisch video?
-
1. Upload your file.
With our uploader, you can import your file from anywhere, whether it's on your laptop, Google Drive, Youtube, or Dropbox.
-
2. Select "Kantonesisch".
Determine the language of the audio of your video.
-
3. Select "Human made".
With our Human-Made service, the original (Kantonesisch) subtitles will be created by a native subtitler and proofread by an experienced reviewer.
-
4. Toggle "Translate subtitles to another language".
Select "Englisch" to determine the target language for the subtitle translation process.
-
5. Get notified when your Kantonesisch and Englisch subtitles are ready.
Receive an email when the subtitles have been created within 24 hours for the Kantonesisch subtitles and 3-5 days for Englisch subtitles.
-
6. Receive your subtitles.
Access your subtitles from the dashboard.
-
7. Click on "Export" and choose your preferred file format.
You can export to SRT, VTT, and many more. It's that easy to have your video professionally subtitled!
-
greatgreat, easy to use. Only accents are very difficult to translate. You need a very nicely spoken recording.Lisa Taeymans - Trustpilot
-
Loving Happy ScribeLoving Happy Scribe - thanks to Emma at Amber Mountain Marketing for telling me about them. Super simple, cost effective way of adding subtitles to our videos - saving me tons of time and frustration - thanks guys xSUE - Trustpilot
-
Could NOT find a Dutch subtitle for a movie…Could find a Dutch subtitle for a movie I want to watch, so I let Happy Scribe doing the translation from English to Dutch... PERFECTBert - Trustpilot
-
Awesome deal!I tested Polish language and it's awesome. Subtitles need just a small tweak afterwards, but still a 5/5 deal.4ffd2c031945415089d32fc7d45a25aa - AppSumo