Übersetzte Untertitel, die Grenzen überschreiten

Von Untertiteln bis zur Anpassung: Erhalten Sie hochwertige Ergebnisse in Lichtgeschwindigkeit, indem Sie KI-gestützte Tools mit Bewertungen von Expertenlinguisten kombinieren.

Vertraut von über 6 Millionen Nutzern und mehr als 41.000 Teams jeder Größe

„Wir haben HappyScribe gewählt, weil es den besten Preis auf dem Markt für das, was es versprach, bot: hochgeschwindigkeitsuntertitel ohne Qualitätsverlust.“

Noa Or,
Learning Experience Designer, Growth Tribe

Erstklassige Sprachgenauigkeit

Untertitel, denen Sie vertrauen können

Jeden Tag bewerten wir die besten KI-Sprach-zu-Text-Modelle und wählen das beste für jede Sprache aus. Das Ergebnis? Untertitel, die genauer, klarer und zuverlässiger sind – mit 95 % Genauigkeit bei KI oder 99 % mit Expertenprüfung.

Greifen Sie auf die größte Sprachverfügbarkeit zu

Untertitel in über 120 Sprachen übersetzen

Erreichen Sie ein globales Publikum – egal welche Zielsprache, wir haben sie.

LESBARE UNTERTITEL, jedes MAL

Segmentierung der Spitzenklasse

Unsere firmeneigene KI sorgt dafür, dass Untertitel segmentiert und übersetzt werden, um maximale Lesbarkeit zu gewährleisten. Die Zuschauer erhalten fließende, natürliche Untertitel, die das Verständnis verbessern.

überprüfen, bearbeiten und exportieren in sekunden

Ein Untertitel-Editor, der für Sie gemacht ist

Unser spezieller Editor macht es einfach, Untertitel zu überprüfen, zu verfeinern und in jedem Format zu exportieren. Erhalte mit einer intuitiven Benutzeroberfläche die volle Kontrolle über deine Untertitel.

untertitel für ihre zuschauer

Untertitel, abgestimmt auf Ihr Publikum

Legen Sie Zeichenbegrenzungen fest, passen Sie das Timing an, ändern Sie Schriftarten und positionieren Sie Untertitel genau dort, wo Sie sie benötigen. Passen Sie die Untertitel nahtlos an Ihre Marke, Ihren Stil und Ihr Publikum an.

KEIN WARTEN. NUR UNTERTITEL

Ergebnisse im Handumdrehen

Erhalte KI-Ergebnisse in nur 10 Minuten und von Experten geprüfte Dateien in 12 Stunden. Überspringe die lange Bearbeitungszeit und erhalte präzise, produktionsfertige Untertitel in nur wenigen Minuten.

Dienste, die auf Ihre Bedürfnisse zugeschnitten sind

Ob Sie eine Anpassung oder eine Audiobeschreibung benötigen. Sie brauchen es, wir machen es.

01

Anpassung

Passen Sie Ihre Untertitel an kulturelle Nuancen, Sprachmuster und Timing an, um ein natürliches und ansprechendes Zuschauererlebnis zu schaffen.

02

Audiodeskription

Verbessern Sie Ihre Untertitel mit schriftlichen Beschreibungen wichtiger Geräusche und visueller Elemente für sehbehinderte Zuschauer.

03

Regulatorische Formate und 
Standards

Wir decken BBC- und Netflix-Standards sowie FCC, ADA, EAA, CAG und Ofcom ab, damit Sie beruhigt sein können.

Möchten Sie Ihre Inhalte zugänglich machen

Wir bieten Untertitel in derselben Sprache mit Barrierefreiheit im Mittelpunkt an. Erreichen Sie alle Zielgruppen.

"Der Einfluss von HappyScribe auf unsere Untertitelungs-Workflows war transformativ."

Quentin Guestin,
Teamleiter Produktionsbetrieb, Welcome to the Jungle

Funktionen

CPS und CPS-Verwaltung

Stellen Sie sicher, dass Ihre Zuschauer genügend Zeit haben, um die Untertitel zu lesen.

Startzeitcode bearbeiten

Volle Kontrolle, um zu entscheiden, wann die Untertitel beginnen.

Mehrere Exportformate

Exportieren Sie in SRT, VTT, STL, Final Cut Pro, AVID und mehr.

Links teilen

Teilen Sie Ihre Untertitel im Ansichts- oder Bearbeitungsmodus.

Visuelle Zeitleiste und Klangwelle

Sehen Sie Untertitel in Echtzeit und überprüfen Sie deren Position ganz einfach.

Formatierungsoptionen

Gestalten Sie Ihre Untertitel markengerecht, passen Sie Schriftarten, Hintergründe und Position an.

Glossare

Erstellen Sie eigene Glossare und Styleguides, um Konsistenz zu gewährleisten.

Sicherheit und Vertraulichkeit

DSGVO-konform und SOC 2 Typ 2 Zertifizierung.

So funktioniert es

Laden Sie Ihre Datei hoch

Wählen Sie Ihre Datei von Ihrem Computer aus, fügen Sie den Link hinzu oder verbinden Sie sich mit Ihrem YouTube-Kanal.

Bearbeiten und anpassen

Verwenden Sie den Untertitel-Editor, um die Synchronisation anzupassen, gestalten Sie Ihre Untertitel mit einer Vielzahl von Anpassungsoptionen und ändern Sie das Skript bei Bedarf.

Ihre Untertitel exportieren

Sie können entweder nur die Untertitel in SRT, VTT oder TXT exportieren oder ein MP4 mit dem Video und Untertiteln.

Weitere HappyScribe-Dienste

Übersetzte Untertitel

Erstellen Sie Untertitel, die in über 120 Sprachen und Dialekten wie das echte Leben klingen.

Mehr erfahren

Transkription

Transkribieren Sie mühelos Audio- oder Videomaterial in Text.

Mehr erfahren

Übersetzung

Transkriptionen und Untertitel schnell und präzise übersetzen.

Mehr erfahren

„Ich wusste, dass wir HappyScribe verwenden mussten, weil die Untertitel viel besser sind als bei anderen ähnlichen Lösungen.“

Hannah Congdon,
Associate Producer, Oxford Films

Unsere Produkte

Müssen Sie die Produktivität von Meetings steigern oder Inhalte schnell lokalisieren? Was auch immer Ihr Ziel ist, wir sind für Sie da.

Notes

Verwandeln Sie Ihre Meetings und Gespräche in Sekundenschnelle in Wissen, Erkenntnisse und Maßnahmen.

Mehr erfahren

Localize

Von Übersetzungen über Untertitel. Machen Sie Ihre Videoinhalte weltweit schnell zugänglich.

Mehr erfahren

Studio

Erhalten Sie maßgeschneiderte Lokalisierungsdienste für Inhalte mit der Geschwindigkeit und Präzision, die Sie benötigen.

Mehr erfahren

Häufig gestellte Fragen

Wie funktionieren unsere Untertitelungsdienste?

Mit HappyScribe können Sie wählen, ob Sie Ihre Videos automatisch untertiteln lassen oder professionelle Untertitelungsdienste nutzen möchten. Nachdem Sie Ihr Video eingereicht haben, können Sie Ihre bevorzugte Option auswählen. Der Untertitel-Generator hat eine Genauigkeit von bis zu 85 % und fügt Ihren Videos in wenigen Minuten Untertitel hinzu. Unsere professionelle Untertitelungsdienst hingegen hat eine Genauigkeit von 99 % und Ihre Dateien werden in weniger als 24 Stunden geliefert.

Was sind die Vorteile der Nutzung eines Untertitelungsdienstes?

Indem Sie Untertitel zu Ihren Videos hinzufügen, machen Sie diese für alle zugänglicher.

Kundengeschichten

Tamedia's logo

Tamedia spart 3–4 Stunden pro Interview mit der KI-Transkription von Happy Scribe

Feb 26, 2025

Sparrow

3Cat reduziert die Lokalisierungszeit von 60% auf 10% mit HappyScribe

Feb 26, 2025

skydance

Wie Skydance Sports 1.000 Stunden mehrsprachiges Filmmaterial mit HappyScribe optimiert hat

Nov 9, 2021

welcome to the jungle and happy scribe

Wie die Begrüßung im Dschungel die Bearbeitungszeit um 50% reduziert hat

Apr 12, 2024

Cybernews_happyscribe

CyberNews wächst mit Hilfe von HappyScribe-Untertiteln auf mehr als 270.000 YouTube-Abonnenten

Aug 12, 2024

logicomix and happy scribe

Logicomix steigerte die Zuschauerzahl um 44 % mit hochpräzisen Untertiteln

Mar 13, 2025

Biola University and Happy Scribe

Wie die Biola University dank HappyScribe ihre Kosten um 80% reduziert hat

Mar 14, 2023

Growth Tribe and Happy Scribe

Von Untertiteln bis zur Erweiterung: Growth Tribe macht digitale Bildung für alle zugänglich

Mar 13, 2025