1. Upload je video.
Met onze uploader kun je een bestand van elke gewenste locatie uploaden, of het nu op je laptop, Google Drive, YouTube of Dropbox staat. De eerste tien minuten zijn gratis.
Als je een video in het Japans niet goed kan verstaan of als je zelf de ondertiteling naar het Arabisch vertaalt en deze handmatig toevoegt, is HappyScribe de oplossing. Ons vertaalprogramma voor video kan een video in het Japans vertalen naar tekst in het Arabisch.
Gevertrouwd door meer dan 6 miljoen gebruikers en 41.000+ teams voor transcriptie, ondertiteling en lokalisatie
Met onze uploader kun je een bestand van elke gewenste locatie uploaden, of het nu op je laptop, Google Drive, YouTube of Dropbox staat. De eerste tien minuten zijn gratis.
We ondersteunen momenteel vertalingen van het Japans naar het Engels, Spaans, Frans, Duits, Chinees, Nederlands, Portugees, Russisch, Italiaans, Japans, en Pools.
Om je video te kunnen vertalen, moeten we er eerst een transcript van maken. Afhankelijk van het formaat waarnaar je deze wilt exporteren, kies je "Ondertiteling" als je de ondertitels later aan je video wilt toevoegen. Kies "Transcript" als je in plaats daarvan alleen maar een transcript wilt laten maken.
Onze automatische transcriptiesoftware is razendsnel en ongeveer 85% nauwkeurig. Onze professionele dienst maakt een transcript van je bestand dat door een deskundige en 'native speaker' wordt proefgelezen en met een nauwkeurigheid van 99% wordt geleverd.
Onze automatische software zet je ondertitels binnen een paar minuten om in tekst (afhankelijk van de lengte van je bestand). Als je voor onze professionele dienst kiest, is je transcript binnen 12 uur klaar.
Onze vertaaltool voor video vertaalt je transcript/ondertitels binnen een paar minuten naar het Arabisch.
Zo gemakkelijk is het om een video van het Japans naar het Arabisch te vertalen.

Onze automatische transcriptiesoftware maakt een transcript van je video in het Japans en ons vertaalprogramma vertaalt het naar het Arabisch
Als je een video wilt vertalen van het Japans naar het Arabisch, kun je de transcriptie- en vertaaldiensten van HappyScribes gebruiken. Kies eerst een transcriptiedienst om de video in het Japans om te zetten naar tekst. Zodra je het bestand hebt, kun je dit in het bewerkingsprogramma vertalen naar het Arabisch.
Ja natuurlijk! Als je de video bewerkt, kun je de ondertiteling exporteren naar SRT, VTT of een ander formaat dat het bewerkingsprogramma dat je gebruikt, ondersteunt. HappyScribe heeft ook een tool voor ondertiteling waarmee je de ondertitels in de video kunt verankeren/hardcoderen.
"Great software. Saves a lot of time!"
"I am learning to subtitle videos and the experience has been marvelous. I used Spanish from Venezuela"
"It's the best for transcribing audios. I love HappyScribe!"
"Great online tool that allows you to come back and edit easily within the original file. Recommended."
"I have found this app very useful for subtitling and transcribing in English, though have definitely found that the quality of translations into Spanish is not very accurate and requires a lot for proofreading."
"Clean crisp interface. Spot-on transcription and translation when accent/voice is clear. Time saver of a tool and how. Like most tools, translation cannot be perfect, but it's better than most."
"Great automated transcription. Provides additional features like collaboration and editing for corrections while listening."
"Great software. Saves a lot of time!"
"I am learning to subtitle videos and the experience has been marvelous. I used Spanish from Venezuela"
"It's the best for transcribing audios. I love HappyScribe!"
"Great online tool that allows you to come back and edit easily within the original file. Recommended."
"I have found this app very useful for subtitling and transcribing in English, though have definitely found that the quality of translations into Spanish is not very accurate and requires a lot for proofreading."
"Clean crisp interface. Spot-on transcription and translation when accent/voice is clear. Time saver of a tool and how. Like most tools, translation cannot be perfect, but it's better than most."
"Great automated transcription. Provides additional features like collaboration and editing for corrections while listening."
"Great automated transcription. Provides additional features like collaboration and editing for corrections while listening."
"Clean crisp interface. Spot-on transcription and translation when accent/voice is clear. Time saver of a tool and how. Like most tools, translation cannot be perfect, but it's better than most."
"I have found this app very useful for subtitling and transcribing in English, though have definitely found that the quality of translations into Spanish is not very accurate and requires a lot for proofreading."
"Great online tool that allows you to come back and edit easily within the original file. Recommended."
"It's the best for transcribing audios. I love HappyScribe!"
"I am learning to subtitle videos and the experience has been marvelous. I used Spanish from Venezuela"
"Great software. Saves a lot of time!"
"Great automated transcription. Provides additional features like collaboration and editing for corrections while listening."
"Clean crisp interface. Spot-on transcription and translation when accent/voice is clear. Time saver of a tool and how. Like most tools, translation cannot be perfect, but it's better than most."
"I have found this app very useful for subtitling and transcribing in English, though have definitely found that the quality of translations into Spanish is not very accurate and requires a lot for proofreading."
"Great online tool that allows you to come back and edit easily within the original file. Recommended."
"It's the best for transcribing audios. I love HappyScribe!"
"I am learning to subtitle videos and the experience has been marvelous. I used Spanish from Venezuela"
"Great software. Saves a lot of time!"