Dodaj napisy w języku Angielski do wideo w języku Japoński
Dodaj dokładne napisy w języku Angielski do swoich filmów w języku Japoński w zaledwie kilka kliknięć. Idealne rozwiązanie dla twórców treści, marketerów i filmowców, którzy chcą dostosować swoje wideo do odbiorców mówiących po Angielski.
Zaufany przez ponad 6 mln użytkowników i ponad 41 000 zespołów na całym świecie
Jak stworzyć napisy w języku Angielski do filmu w języku Japoński?
-
Krok 1
1. Prześlij swój plik.
Dzięki naszemu uploaderowi możesz zaimportować plik z dowolnego miejsca, niezależnie czy jest na laptopie, Google Drive, Youtube, czy Dropbox.
-
Krok 2
2. Wybierz "Japoński".
Określ język dźwięku w swoim wideo.
-
Krok 3
3. Wybierz „Human made”.
Dzięki naszej usłudze Human-Made, oryginalne napisy (Japoński) zostaną stworzone przez native speakera, a następnie sprawdzone przez doświadczonego korektora.
-
Krok 4
4. Przełącz "Przetłumacz napisy na inny język".
Wybierz "Angielski", aby określić język docelowy dla procesu tłumaczenia napisów.
-
Krok 5
5. Otrzymaj powiadomienie, gdy napisy w Japoński i Angielski będą gotowe.
Otrzymaj e-mail, gdy napisy zostaną utworzone w ciągu 24 godzin dla napisów w języku Japoński oraz 3-5 dni dla napisów w języku Angielski.
-
Krok 6
6. Odbierz swoje napisy.
Uzyskaj dostęp do swoich napisów z panelu głównego.
-
Krok 7
7. Kliknij „Eksportuj” i wybierz preferowany format pliku.
Możesz eksportować do SRT, VTT i wielu innych formatów. To takie proste, aby mieć profesjonalnie przygotowane napisy do Twojego wideo!

-

100% ludzka personalizacja tłumaczenia
Wszystkie Twoje tłumaczenia są wykonywane przez jednego z naszych tłumaczy napisów z Japoński na Angielski, aby zapewnić najwyższą jakość. Nie używamy tu maszyn, jedynie talentów i umiejętności naszych tłumaczy.
-

Formatowanie i zakodowanie napisów
Gdy Twoje napisy zostaną przetłumaczone, możesz je sformatować, aby pasowały do Twojej marki. Możesz wybrać wiele ustawień i przygotować wideo do publikacji. Możesz także bezpośrednio pobrać wideo z osadzonymi napisami.
-

Dostosowywanie napisów
Nasi eksperci ds. tłumaczeń dbają o tłumaczenie i upewniają się, że Twoje napisy wyglądają estetycznie. Ale nawet wtedy możesz sam zdecydować, jak będą wyglądać Twoje napisy, dzięki naszemu zarządzaniu liniami, CPL i CPS.
Recenzje Klientów
Very impressed by the speed of rendering the subtitles, its accuracy and ease of use. Haven't tried in a foreign language, but that's next on my agenda!
This is an easy way to transcribe and subtitle all of your videos! Great interface, super easy, timesaver!
HappyScribe is the best platform of its kind from what I could find. What they offer for their price is unlike any other out there and the people behind the site are so helpful.
The software lets me save time for writing my book.
Está me ajudando muito, gostei das funcionalidades dela
I am really happy for HappyScribe. It's fast and mistakes done on transcription are nothing compared to other programs. It's great to add subtitles straight away to the movie or export if I want.
Easy, fast and surprisingly good auto-transcription
Great software. Saves a lot of time!
HappyScribe is a true time and money saver! I use it for interview transcripts and video subtitling for Premiere Pro.
Dowiedz się więcej
- Generator automatycznych napisów
- Wideo Japoński z napisami Polski
- Wideo Japoński z napisami Hiszpański
- Wideo Japoński z napisami Turecki
- Wideo Japoński z napisami Francuski
- Wideo Japoński z napisami Włoski
- Wideo Japoński z napisami Mandaryński
- Wideo Japoński z napisami Koreański
- Wideo Japoński z napisami Rosyjski
- Wideo Japoński z napisami Niderlandzki
- Wideo Japoński z napisami Arabski
- Wideo Japoński z napisami Niemiecki
- Wideo Japoński z napisami Portugalski
- Wideo Japoński z napisami Hindi