
Rendez le contenu Web plus accessible aux malentendants
Sept solutions pratiques que les créateurs audio et vidéo peuvent mettre en place pour rendre le contenu web plus accessible aux sourds et malentendants.
Comment ajouter des légendes aux vidéos de la page de profil Facebook ? C'est en fait plus facile que vous ne le pensez. Voici un guide facile à suivre étape par étape.
Saviez-vous que 85% des vidéos sur Facebook sont regardées sans son?
Et savez-vous que plus de 51 millions de personnes dans l'Union européenne sont malentendantes et nécessitent des sous-titres pour rendre les vidéos accessibles ?
Que diriez-vous de cette statistique : les recherches de Facebook montrent que les légendes vidéo augmentent le temps de visionnage en moyenne de 12%?
Bien que vous puissiez penser que l'ajout de légendes à vos vidéos Facebook est une étape supplémentaire qui ne vaut pas votre temps, en réalité, vous obtiendriez beaucoup plus de vues lorsque les légendes sont précises. Les légendes augmentent l'audience parce que :
Votre public peut regarder la vidéo entière sans le son, ce qui est fréquent chez les navetteurs ou les travailleurs.
Comme les vidéos Facebook se lancent automatiquement en mode muet, vous pouvez attirer plus facilement l'attention d'un spectateur lorsqu'il fait défiler son fil d'actualité.
Cela rend la vidéo accessible à ceux qui n'entendent pas bien.
Toutes ces raisons rendent essentiel le sous-titrage des vidéos sur Facebook.
Mais comment ajouter des légendes aux vidéos de votre page de profil Facebook ? En fait, c'est plus facile que vous ne le pensez. Voici un guide pas à pas facile à suivre.
Vous avez peut-être lu que Facebook dispose d'un outil de sous-titrage automatique. Bien que cela soit techniquement vrai, la réalité est que l'outil n'est disponible qu'en anglais, uniquement pour les pages professionnelles de Facebook, et uniquement pour celles situées aux États-Unis et au Canada.
Assez limitant, hein?
Cela signifie que si vous voulez ajouter des légendes à vos vidéos Facebook dans une autre langue ou sur une page de profil, vous ne pouvez pas utiliser l'outil de légendage automatique.
Mais ne t'inquiète pas!
Heureusement, vous pouvez toujours ajouter des sous-titres précis avec un fichier SRT. Voici comment.
Tout d'abord, vous aurez besoin d'un fichier SRT. Il s'agit d'un fichier texte simple de l'audio contenu dans votre vidéo. Vous pouvez transcrire manuellement l'audio en texte vous-même, mais il s'agit d'un processus chronophage.
Alternatively, you can hire a service provider for automatic transcription, such as Happy Scribe, to convert the audio to text for you.
L'utilisation Happy Scribe est rapide et facile. Et en bonus, le logiciel reconnaît 119 langues et accents. Cela signifie que si vous avez une vidéo en arabe ou en mandarin, il peut vous fournir un transcript texte respectif en arabe ou en mandarin. Chose que le sous-titrage automatique de Facebook ne peut également pas faire.
Ensuite, connectez-vous à votre page de profil Facebook et cliquez sur 'Photo/Vidéo' en haut de la chronologie de votre page.
Cliquez ensuite sur 'Télécharger des photos/vidéo' et sélectionnez la vidéo pertinente depuis votre ordinateur. Facebook prend en charge la plupart des formats vidéo, mais vérifiez d'abord.
Pour l'instant, mettez l'option 'Qui devrait voir ceci?' à 'Moi seul'. Nous changerons les paramètres de confidentialité plus tard.
Il n'y a pas besoin de faire quoi que ce soit d'autre à ce stade. Nous pouvons tout faire à l'étape de l'édition.
Après plusieurs minutes, cliquez sur Actualiser pour voir si votre vidéo a été chargée sur votre page. Une fois que votre vidéo est apparue sur votre page, cliquez sur le bouton Plus > Vidéos en haut de votre chronologie. Cela vous mènera à votre bibliothèque vidéo.
Cliquez sur Vos Vidéos
Trouvez la vidéo que vous souhaitez modifier. Cliquez sur l'outil Crayon/Modifier en haut à droite, puis sur ‘Modifier cette vidéo’.
Cela ouvrira un nouvel écran. À partir de là, vous pouvez taguer des personnes dans la vidéo, créer un titre, choisir une vignette, ajouter un lieu et une date, et inclure une description améliorée.
Ensuite, vous pourrez télécharger le fichier SRT. Remarque : Vous devrez peut-être changer le nom du fichier. Par exemple, comme ma page de profil Facebook est basée en Grande-Bretagne, elle m'a demandé de télécharger mon fichier de légendes SRT en utilisant ce format : nomdefichier.en_GB.srt
Enfin, décidez si vous souhaitez autoriser les sites web tiers à intégrer votre vidéo, sélectionnez une catégorie pour votre vidéo, modifiez les paramètres de confidentialité de votre vidéo et appuyez sur Enregistrer.
Votre vidéo devrait apparaître instantanément sur votre page de profil Facebook avec vos sous-titres.
Voilà! Un moyen très facile d'ajouter des légendes aux pages de profil Facebook. Je dois noter ici que le processus pour ajouter des sous-titres à vos pages professionnelles Facebook est un peu différent. Nous verrons comment faire cela plus tard cette semaine.
Si vous avez besoin d'aide pour convertir votre audio vidéo en texte et pour générer un fichier SRT, faites-le nous savoir. Happy Scribe est là pour vous aider.
Sept solutions pratiques que les créateurs audio et vidéo peuvent mettre en place pour rendre le contenu web plus accessible aux sourds et malentendants.
Le guide définitif pour générer automatiquement des sous-titres et des légendes pour vos vidéos et les incruster directement dans votre vidéo.
Quels sont les avantages et les inconvénients de l'enregistrement et de la prise de notes ? Lequel est le mieux adapté pour vous ?
Avez-vous déjà demandé comment ajouter des sous-titres à des vidéos YouTube? Eh bien, ce guide étape par étape vous montrera comment obtenir rapidement des sous-titres précis.
Vos sous-titres doivent être lisibles et parfaitement synchronisés avec la vidéo, et suivre parfaitement les compétences en lecture de votre public. Par exemple, vous ne créez pas des sous-titres pour adultes de la même manière que des sous-titres pour enfants.
Utilisez Happy Scribe pour obtenir gratuitement un fichier SRT pour votre vidéo de 30 minutes.
Ajouter des sous-titres aux vidéos peut augmenter l'engagement du public, améliorer l'accessibilité et contribuer à promouvoir une image positive de l'entreprise, ce qui en fait un outil utile pour les offres d'emploi et les promotions.
Plongez dans les différences entre SDH et les sous-titres fermés, et découvrez comment Happy Scribe peut révolutionner l'accessibilité de vos vidéos avec des transcriptions automatiques, personnalisables et multilingues.
Not sure how to add subtitles to a YouTube video? Dans cet article, vous trouverez certaines des meilleures et des plus faciles façons d'ajouter des sous-titres aux vidéos.
Avez-vous besoin de sous-titres en espagnol pour vos vidéos? Apprenez à traduire et à transcrire rapidement l'audio en anglais tout en maintenant la précision contextuelle.