1. Upload je video.
Met onze uploader kun je een bestand van elke gewenste locatie uploaden, of het nu op je laptop, Google Drive, YouTube of Dropbox staat. De eerste tien minuten zijn gratis.
Als je een video in het Turks niet goed kan verstaan of als je zelf de ondertiteling naar het Japans vertaalt en deze handmatig toevoegt, is HappyScribe de oplossing. Ons vertaalprogramma voor video kan een video in het Turks vertalen naar tekst in het Japans.
Gevertrouwd door meer dan 6 miljoen gebruikers en 41.000+ teams voor transcriptie, ondertiteling en lokalisatie
Met onze uploader kun je een bestand van elke gewenste locatie uploaden, of het nu op je laptop, Google Drive, YouTube of Dropbox staat. De eerste tien minuten zijn gratis.
We ondersteunen momenteel vertalingen van het Turks naar het Engels, Spaans, Frans, Duits, Chinees, Nederlands, Portugees, Russisch, Italiaans, Japans, en Pools.
Om je video te kunnen vertalen, moeten we er eerst een transcript van maken. Afhankelijk van het formaat waarnaar je deze wilt exporteren, kies je "Ondertiteling" als je de ondertitels later aan je video wilt toevoegen. Kies "Transcript" als je in plaats daarvan alleen maar een transcript wilt laten maken.
Onze automatische transcriptiesoftware is razendsnel en ongeveer 85% nauwkeurig. Onze professionele dienst maakt een transcript van je bestand dat door een deskundige en 'native speaker' wordt proefgelezen en met een nauwkeurigheid van 99% wordt geleverd.
Onze automatische software zet je ondertitels binnen een paar minuten om in tekst (afhankelijk van de lengte van je bestand). Als je voor onze professionele dienst kiest, is je transcript binnen 12 uur klaar.
Onze vertaaltool voor video vertaalt je transcript/ondertitels binnen een paar minuten naar het Japans.
Zo gemakkelijk is het om een video van het Turks naar het Japans te vertalen.

Onze automatische transcriptiesoftware maakt een transcript van je video in het Turks en ons vertaalprogramma vertaalt het naar het Japans
Als je een video wilt vertalen van het Turks naar het Japans, kun je de transcriptie- en vertaaldiensten van HappyScribes gebruiken. Kies eerst een transcriptiedienst om de video in het Turks om te zetten naar tekst. Zodra je het bestand hebt, kun je dit in het bewerkingsprogramma vertalen naar het Japans.
Ja natuurlijk! Als je de video bewerkt, kun je de ondertiteling exporteren naar SRT, VTT of een ander formaat dat het bewerkingsprogramma dat je gebruikt, ondersteunt. HappyScribe heeft ook een tool voor ondertiteling waarmee je de ondertitels in de video kunt verankeren/hardcoderen.
"Great software. Saves a lot of time!"
"I've won a lot of time on my transcription work. It is not perfect with not really good audio but it does the job!"
"The experience was very necessary for my work because I don't have the subtitle in English"
"Awesome tool, rapid and good enough retranscription to rework on. Best price on market"
"Intuitive, transparent, yet very effective."
"I've been using Rev.com for several years. I was thrilled with the speed and quality of HappyScribe. It's going to save me so much money!"
"I am a student using the service of HappyScribe very often for quality research purposes. Would recommend to every student doing interviews. It will save you a couple of hours!"
"Great software. Saves a lot of time!"
"I've won a lot of time on my transcription work. It is not perfect with not really good audio but it does the job!"
"The experience was very necessary for my work because I don't have the subtitle in English"
"Awesome tool, rapid and good enough retranscription to rework on. Best price on market"
"Intuitive, transparent, yet very effective."
"I've been using Rev.com for several years. I was thrilled with the speed and quality of HappyScribe. It's going to save me so much money!"
"I am a student using the service of HappyScribe very often for quality research purposes. Would recommend to every student doing interviews. It will save you a couple of hours!"
"I am a student using the service of HappyScribe very often for quality research purposes. Would recommend to every student doing interviews. It will save you a couple of hours!"
"I've been using Rev.com for several years. I was thrilled with the speed and quality of HappyScribe. It's going to save me so much money!"
"Intuitive, transparent, yet very effective."
"Awesome tool, rapid and good enough retranscription to rework on. Best price on market"
"The experience was very necessary for my work because I don't have the subtitle in English"
"I've won a lot of time on my transcription work. It is not perfect with not really good audio but it does the job!"
"Great software. Saves a lot of time!"
"I am a student using the service of HappyScribe very often for quality research purposes. Would recommend to every student doing interviews. It will save you a couple of hours!"
"I've been using Rev.com for several years. I was thrilled with the speed and quality of HappyScribe. It's going to save me so much money!"
"Intuitive, transparent, yet very effective."
"Awesome tool, rapid and good enough retranscription to rework on. Best price on market"
"The experience was very necessary for my work because I don't have the subtitle in English"
"I've won a lot of time on my transcription work. It is not perfect with not really good audio but it does the job!"
"Great software. Saves a lot of time!"