Cena

Zaloguj się

Dodaj napisy w języku Japoński do wideo w języku Polski

Dodaj dokładne napisy w języku Japoński do swoich filmów w języku Polski w zaledwie kilka kliknięć. Idealne rozwiązanie dla twórców treści, marketerów i filmowców, którzy chcą dostosować swoje wideo do odbiorców mówiących po Japoński.

Upuść plik tutaj, aby przesłać

Upload file

Kliknij lub przeciągnij i upuść, aby przesłać plik wideo

Jak stworzyć napisy w języku Japoński do filmu w języku Polski?

1. Prześlij swój plik.

Dzięki naszemu uploaderowi możesz zaimportować plik z dowolnego miejsca, niezależnie czy jest na laptopie, Google Drive, Youtube, czy Dropbox.

2. Wybierz "Polski".

Określ język dźwięku w swoim wideo.

3. Wybierz „Human made”.

Dzięki naszej usłudze Human-Made, oryginalne napisy (Polski) zostaną stworzone przez native speakera, a następnie sprawdzone przez doświadczonego korektora.

4. Przełącz "Przetłumacz napisy na inny język".

Wybierz "Japoński", aby określić język docelowy dla procesu tłumaczenia napisów.

5. Otrzymaj powiadomienie, gdy napisy w Polski i Japoński będą gotowe.

Otrzymaj e-mail, gdy napisy zostaną utworzone w ciągu 24 godzin dla napisów w języku Polski oraz 3-5 dni dla napisów w języku Japoński.

6. Odbierz swoje napisy.

Uzyskaj dostęp do swoich napisów z panelu głównego.

7. Kliknij „Eksportuj” i wybierz preferowany format pliku.

Możesz eksportować do SRT, VTT i wielu innych formatów. To takie proste, aby mieć profesjonalnie przygotowane napisy do Twojego wideo!

  • 100% ludzka personalizacja tłumaczenia

    100% ludzka personalizacja tłumaczenia

    Wszystkie Twoje tłumaczenia są wykonywane przez jednego z naszych tłumaczy napisów z Polski na Japoński, aby zapewnić najwyższą jakość. Nie używamy tu maszyn, jedynie talentów i umiejętności naszych tłumaczy.

  • Formatowanie i zakodowanie napisów

    Formatowanie i zakodowanie napisów

    Gdy Twoje napisy zostaną przetłumaczone, możesz je sformatować, aby pasowały do Twojej marki. Możesz wybrać wiele ustawień i przygotować wideo do publikacji. Możesz także bezpośrednio pobrać wideo z osadzonymi napisami.

  • Dostosowywanie napisów

    Dostosowywanie napisów

    Nasi eksperci ds. tłumaczeń dbają o tłumaczenie i upewniają się, że Twoje napisy wyglądają estetycznie. Ale nawet wtedy możesz sam zdecydować, jak będą wyglądać Twoje napisy, dzięki naszemu zarządzaniu liniami, CPL i CPS.

Rozpocznij

Recenzje Klientów

Oceniony Doskonała 4,8/5 na podstawie 850+ recenzji
  • Great service for multilingual podcasts
    great service for multilingual podcasts
    Lory Martinez - Trustpilot
  • Great tool and quick to learn and use
    Great tool and quick to learn and use. Would suggest it for any small company wanting to subtitle quickly.
    Chris Preston - Trustpilot
  • Best transcription service there is.
    Best transcription service there is.
    Sam Edwards - Trustpilot
  • I found HappyScribe by accident…
    I found HappyScribe by accident but it immediately became my go-to transcription tool. I would recommend this service to anyone looking for fast transcription.
    Hamid - Trustpilot
Zobacz wszystkie recenzje ▸ Rozpocznij