Dodaj napisy w języku Japoński do wideo w języku Portugalski
Dodaj dokładne napisy w języku Japoński do swoich filmów w języku Portugalski w zaledwie kilka kliknięć. Idealne rozwiązanie dla twórców treści, marketerów i filmowców, którzy chcą dostosować swoje wideo do odbiorców mówiących po Japoński.
Zaufany przez ponad 6 mln użytkowników i ponad 41 000 zespołów na całym świecie
Jak stworzyć napisy w języku Japoński do filmu w języku Portugalski?
-
Krok 1
1. Prześlij swój plik.
Dzięki naszemu uploaderowi możesz zaimportować plik z dowolnego miejsca, niezależnie czy jest na laptopie, Google Drive, Youtube, czy Dropbox.
-
Krok 2
2. Wybierz "Portugalski".
Określ język dźwięku w swoim wideo.
-
Krok 3
3. Wybierz „Human made”.
Dzięki naszej usłudze Human-Made, oryginalne napisy (Portugalski) zostaną stworzone przez native speakera, a następnie sprawdzone przez doświadczonego korektora.
-
Krok 4
4. Przełącz "Przetłumacz napisy na inny język".
Wybierz "Japoński", aby określić język docelowy dla procesu tłumaczenia napisów.
-
Krok 5
5. Otrzymaj powiadomienie, gdy napisy w Portugalski i Japoński będą gotowe.
Otrzymaj e-mail, gdy napisy zostaną utworzone w ciągu 24 godzin dla napisów w języku Portugalski oraz 3-5 dni dla napisów w języku Japoński.
-
Krok 6
6. Odbierz swoje napisy.
Uzyskaj dostęp do swoich napisów z panelu głównego.
-
Krok 7
7. Kliknij „Eksportuj” i wybierz preferowany format pliku.
Możesz eksportować do SRT, VTT i wielu innych formatów. To takie proste, aby mieć profesjonalnie przygotowane napisy do Twojego wideo!

-

100% ludzka personalizacja tłumaczenia
Wszystkie Twoje tłumaczenia są wykonywane przez jednego z naszych tłumaczy napisów z Portugalski na Japoński, aby zapewnić najwyższą jakość. Nie używamy tu maszyn, jedynie talentów i umiejętności naszych tłumaczy.
-

Formatowanie i zakodowanie napisów
Gdy Twoje napisy zostaną przetłumaczone, możesz je sformatować, aby pasowały do Twojej marki. Możesz wybrać wiele ustawień i przygotować wideo do publikacji. Możesz także bezpośrednio pobrać wideo z osadzonymi napisami.
-

Dostosowywanie napisów
Nasi eksperci ds. tłumaczeń dbają o tłumaczenie i upewniają się, że Twoje napisy wyglądają estetycznie. Ale nawet wtedy możesz sam zdecydować, jak będą wyglądać Twoje napisy, dzięki naszemu zarządzaniu liniami, CPL i CPS.
Recenzje Klientów
I am a Spanish teacher and I always have thought that putting subtitles was difficult. With HappyScribe, I can use many English videos in my classes only subtitling them to Spanish in an easy and clear way. I would love an educational plan!
When I upload English-speaking interviews or presentations, the transcription is almost 100% accurate. This is why I keep coming back to use this service. Highly recommend it!
Transcribing is super accurate - just a little editing here and there. It has saved me hours of time.
Super easy to use captioning tool. Way more intuitive than the inbuilt tools on lots of video software
Great product. I recommend this for anybody wanting quick and easy transcripts or subtitles.
I have tested several sites and software but this is by far the best. And the new interface makes subtitle editing easier and faster. Great.
Great concept and product. I've used it on many occasions! Also wonderful customer service.
Très bonne plateforme à voir par la suite s'il n'y a aucun problème
This is an amazing app thank you
Dowiedz się więcej
- Generator automatycznych napisów
- Wideo Portugalski z napisami Hiszpański
- Wideo Portugalski z napisami Polski
- Wideo Portugalski z napisami Rosyjski
- Wideo Portugalski z napisami Niderlandzki
- Wideo Portugalski z napisami Arabski
- Wideo Portugalski z napisami Niemiecki
- Wideo Portugalski z napisami Angielski
- Wideo Portugalski z napisami Hindi
- Wideo Portugalski z napisami Turecki
- Wideo Portugalski z napisami Francuski
- Wideo Portugalski z napisami Włoski
- Wideo Portugalski z napisami Mandaryński
- Wideo Portugalski z napisami Koreański