1. Carica il video.
Con il nostro caricatore, puoi importare il file da qualsiasi posizione, sia che si trovi su notebook, Google Drive, YouTube o Dropbox. I primi 10 minuti sono gratis.
Se non riesci a capire bene un video in Spagnolo o se traduci manualmente i sottotitoli in Francese e li aggiungi, HappyScribe è la soluzione. Il nostro programma di traduzione per video può tradurre un video in Spagnolo in testo in Francese.
Scelto da oltre 6 milioni di utenti e 41.000+ team di tutte le dimensioni per trascrizioni, sottotitoli e localizzazione
Con il nostro caricatore, puoi importare il file da qualsiasi posizione, sia che si trovi su notebook, Google Drive, YouTube o Dropbox. I primi 10 minuti sono gratis.
Attualmente supportiamo la traduzione da Spagnolo a Inglese, Spagnolo, Francese, Tedesco, Mandarino, Olandese, Portoghese, Russo, Italiano, Giapponese, e Polacco.
Per tradurre il tuo video, prima dobbiamo trascriverlo. In base al formato di esportazione desiderato, scegli "Subtitles" (Sottotitoli) se prevedi di aggiungere i sottotitoli al video in un secondo momento. Scegli "Transcription" (Trascrizione) se invece desideri avere una trascrizione.
Il nostro software di trascrizione automatica è estremamente rapido e preciso all'85%. Con il nostro servizio professionale, il file sarà trascritto e rivisto da un esperto madrelingua e consegnato con una precisione del 99%.
Il nostro software automatico convertirà il file in testo in solo pochi minuti (in base alla lunghezza del file). Se scegli il nostro servizio professionale, avrai la trascrizione/i sottotitoli entro 12 ore.
Il nostro traduttore video genererà la traduzione in Francese della tua trascrizione/dei tuoi sottotitoli in un minuto.
Far tradurre un video da Spagnolo a Francese è semplicissimo.

Il nostro software di trascrizione automatica trascrive il video il Spagnolo e il nostro traduttore di video lo tradurrà in Francese
Se desideri tradurre un video da Spagnolo a Francese, puoi utilizzare i servizi di trascrizione e traduzione di HappyScribe. Innanzitutto, scegli un servizio di trascrizione per convertire il video in Spagnolo in testo. Una volta ricevuto il file, puoi tradurlo in Francese dall'editor.
Sì, assolutamente! Se stai modificando il video, puoi esportare i sottotitoli in SRT, VTT o in qualsiasi altro formato supportato dall'editor per i sottotitoli in uso. HappyScribe ha anche uno strumento di sottotitolazione che può inserire i sottotitoli e/o impostarli come hardcoded nel video.
"Molto facile da usare, molto veloce da elaborare, molto fedele la trascrizione anche di voci fuori campo a volumi bassi"
"Usato una sola volta, senza alcuna esperienza nel genere, mi sono trovata molto bene. Facile ed efficiente."
"Ottima applicazione, facile ed intuitiva. Accurata al 90%"
"Ho utilizzato questo servizio per tradurre dei DVD dalla lingua inglese all'italiano. Mi sono trovata benissimo, trovo il servizio veloce ed efficiente. Lo riutilizzerò sicuramente; tra l'altro è anche molto onesto come prezzo."
"Perfect tool to work with. Put the cursor somewhere in the text and the video plays flawlessly from there."
"Does exactly what it claims it will do. Easy to use and a huge time saver."
"For translators and subtitlers looking for a way to PLC that first step of generating a decently SRT file synced with natural breaks and real sentences (capitalization and punctuation), this is miles beyond YouTube and other services!"
"Molto facile da usare, molto veloce da elaborare, molto fedele la trascrizione anche di voci fuori campo a volumi bassi"
"Usato una sola volta, senza alcuna esperienza nel genere, mi sono trovata molto bene. Facile ed efficiente."
"Ottima applicazione, facile ed intuitiva. Accurata al 90%"
"Ho utilizzato questo servizio per tradurre dei DVD dalla lingua inglese all'italiano. Mi sono trovata benissimo, trovo il servizio veloce ed efficiente. Lo riutilizzerò sicuramente; tra l'altro è anche molto onesto come prezzo."
"Perfect tool to work with. Put the cursor somewhere in the text and the video plays flawlessly from there."
"Does exactly what it claims it will do. Easy to use and a huge time saver."
"For translators and subtitlers looking for a way to PLC that first step of generating a decently SRT file synced with natural breaks and real sentences (capitalization and punctuation), this is miles beyond YouTube and other services!"
"For translators and subtitlers looking for a way to PLC that first step of generating a decently SRT file synced with natural breaks and real sentences (capitalization and punctuation), this is miles beyond YouTube and other services!"
"Does exactly what it claims it will do. Easy to use and a huge time saver."
"Perfect tool to work with. Put the cursor somewhere in the text and the video plays flawlessly from there."
"Ho utilizzato questo servizio per tradurre dei DVD dalla lingua inglese all'italiano. Mi sono trovata benissimo, trovo il servizio veloce ed efficiente. Lo riutilizzerò sicuramente; tra l'altro è anche molto onesto come prezzo."
"Ottima applicazione, facile ed intuitiva. Accurata al 90%"
"Usato una sola volta, senza alcuna esperienza nel genere, mi sono trovata molto bene. Facile ed efficiente."
"Molto facile da usare, molto veloce da elaborare, molto fedele la trascrizione anche di voci fuori campo a volumi bassi"
"For translators and subtitlers looking for a way to PLC that first step of generating a decently SRT file synced with natural breaks and real sentences (capitalization and punctuation), this is miles beyond YouTube and other services!"
"Does exactly what it claims it will do. Easy to use and a huge time saver."
"Perfect tool to work with. Put the cursor somewhere in the text and the video plays flawlessly from there."
"Ho utilizzato questo servizio per tradurre dei DVD dalla lingua inglese all'italiano. Mi sono trovata benissimo, trovo il servizio veloce ed efficiente. Lo riutilizzerò sicuramente; tra l'altro è anche molto onesto come prezzo."
"Ottima applicazione, facile ed intuitiva. Accurata al 90%"
"Usato una sola volta, senza alcuna esperienza nel genere, mi sono trovata molto bene. Facile ed efficiente."
"Molto facile da usare, molto veloce da elaborare, molto fedele la trascrizione anche di voci fuori campo a volumi bassi"