Ajoutez des sous-titres en Coréen à une vidéo en Italien

Ajoutez des sous-titres précis en Coréen à vos vidéos en Italien en quelques clics. Idéal pour les créateurs de contenu, les marketeurs et les réalisateurs qui souhaitent adapter leurs vidéos à un public Coréen.

Déposez votre fichier ici pour le télécharger

Upload file

Cliquez ou glissez-déposez pour télécharger votre vidéo

Comment créer des sous-titres en Coréen pour une vidéo en Italien ?

1. Téléchargez votre fichier.

Avec notre téléchargeur, vous pouvez importer votre fichier de n'importe où, que ce soit sur votre ordinateur portable, Google Drive, Youtube ou Dropbox.

2. Sélectionnez "Italien".

Déterminez la langue de l'audio de votre vidéo.

3. Sélectionnez "Human made".

Avec notre service Human-Made, les sous-titres originaux (Italien) seront créés par un sous-titreur natif et relus par un réviseur expérimenté.

4. Activez "Traduire les sous-titres dans une autre langue".

Sélectionnez "Coréen" pour déterminer la langue cible pour le processus de traduction des sous-titres.

5. Recevez une notification lorsque vos sous-titres Italien et Coréen sont prêts.

Recevez un e-mail lorsque les sous-titres sont créés dans les 24 heures pour les sous-titres en Italien et sous 3 à 5 jours pour les sous-titres en Coréen.

6. Recevez vos sous-titres.

Accédez à vos sous-titres depuis le tableau de bord.

7. Cliquez sur "Exporter" et choisissez votre format de fichier préféré.

Vous pouvez exporter en SRT, VTT et bien plus encore. C'est aussi simple d'avoir votre vidéo sous-titrée professionnellement !

  • Personnalisation de la traduction 100 % humaine

    Personnalisation de la traduction 100 % humaine

    Toutes vos traductions sont réalisées par l'un de nos traducteurs de sous-titres de Italien vers Coréen pour garantir la plus haute qualité. Aucune machine n'est utilisée ici, seulement le talent et les compétences de nos traducteurs.

  • Formatage & incrustation de sous-titres

    Formatage & incrustation de sous-titres

    Une fois vos sous-titres traduits, vous pouvez les formater pour qu'ils correspondent à votre marque. Vous pouvez sélectionner plusieurs paramètres et préparer votre vidéo pour la publication. Vous pouvez également télécharger directement la vidéo avec les sous-titres incrustés.

  • Personnalisation des sous-titres

    Personnalisation des sous-titres

    Nos experts en traduction s'occupent de la traduction et s'assurent que vos sous-titres soient esthétiques. Mais même alors, vous pouvez toujours décider de l'apparence de vos sous-titres grâce à notre gestion des lignes, CPL et CPS.

Démarrer maintenant

Avis des Clients

Noté Excellent 4.8/5 sur la base de 850+ avis
  • Je suis agréablement surprise des
    Je suis agréablement surprise des transcriptions. L'audio est rapidement téléchargé sur HappyScribe et en quelques minutes la transcription de l'audio est terminée.
  • Aide remarquable
    Magnifique, cela m'a bien aidé pour mes cours en anglais, surtout que ma professeur est britannique, donc ce n'est pas pareil que les américains. Merci!
    marisa - Trustpilot
  • Bon logiciel avec forcément une limite
    Bon logiciel avec forcément une limite avec les noms propres mais fait gagner beaucoup de temps
    Max Boil - Trustpilot
  • Très bonne plateforme à voir par la
    Très bonne plateforme à voir par la suite s'il n'y a aucun problème
    Talhi Youssef - Trustpilot
Voir tous les avis ▸ Démarrer maintenant