1. Carica il video.
Con il nostro caricatore, puoi importare il file da qualsiasi posizione, sia che si trovi su notebook, Google Drive, YouTube o Dropbox. I primi 10 minuti sono gratis.
Se non riesci a capire bene un video in Inglese o se traduci manualmente i sottotitoli in Giapponese e li aggiungi, HappyScribe è la soluzione. Il nostro programma di traduzione per video può tradurre un video in Inglese in testo in Giapponese.
Scelto da oltre 6 milioni di utenti e 41.000+ team di tutte le dimensioni per trascrizioni, sottotitoli e localizzazione
Con il nostro caricatore, puoi importare il file da qualsiasi posizione, sia che si trovi su notebook, Google Drive, YouTube o Dropbox. I primi 10 minuti sono gratis.
Attualmente supportiamo la traduzione da Inglese a Inglese, Spagnolo, Francese, Tedesco, Mandarino, Olandese, Portoghese, Russo, Italiano, Giapponese, e Polacco.
Per tradurre il tuo video, prima dobbiamo trascriverlo. In base al formato di esportazione desiderato, scegli "Subtitles" (Sottotitoli) se prevedi di aggiungere i sottotitoli al video in un secondo momento. Scegli "Transcription" (Trascrizione) se invece desideri avere una trascrizione.
Il nostro software di trascrizione automatica è estremamente rapido e preciso all'85%. Con il nostro servizio professionale, il file sarà trascritto e rivisto da un esperto madrelingua e consegnato con una precisione del 99%.
Il nostro software automatico convertirà il file in testo in solo pochi minuti (in base alla lunghezza del file). Se scegli il nostro servizio professionale, avrai la trascrizione/i sottotitoli entro 12 ore.
Il nostro traduttore video genererà la traduzione in Giapponese della tua trascrizione/dei tuoi sottotitoli in un minuto.
Far tradurre un video da Inglese a Giapponese è semplicissimo.

Il nostro software di trascrizione automatica trascrive il video il Inglese e il nostro traduttore di video lo tradurrà in Giapponese
Se desideri tradurre un video da Inglese a Giapponese, puoi utilizzare i servizi di trascrizione e traduzione di HappyScribe. Innanzitutto, scegli un servizio di trascrizione per convertire il video in Inglese in testo. Una volta ricevuto il file, puoi tradurlo in Giapponese dall'editor.
Sì, assolutamente! Se stai modificando il video, puoi esportare i sottotitoli in SRT, VTT o in qualsiasi altro formato supportato dall'editor per i sottotitoli in uso. HappyScribe ha anche uno strumento di sottotitolazione che può inserire i sottotitoli e/o impostarli come hardcoded nel video.
"Ottima applicazione, facile ed intuitiva. Accurata al 90%"
"Molto facile da usare, molto veloce da elaborare, molto fedele la trascrizione anche di voci fuori campo a volumi bassi"
"Usato una sola volta, senza alcuna esperienza nel genere, mi sono trovata molto bene. Facile ed efficiente."
"Ho utilizzato questo servizio per tradurre dei DVD dalla lingua inglese all'italiano. Mi sono trovata benissimo, trovo il servizio veloce ed efficiente. Lo riutilizzerò sicuramente; tra l'altro è anche molto onesto come prezzo."
"Clean crisp interface. Spot-on transcription and translation when accent/voice is clear. Time saver of a tool and how. Like most tools, translation cannot be perfect, but it's better than most."
"This is a good service, efficient, cost-effective, accessible, user-friendly."
"This is the most suited site to convert audios or videos to generate customized subtitles."
"Ottima applicazione, facile ed intuitiva. Accurata al 90%"
"Molto facile da usare, molto veloce da elaborare, molto fedele la trascrizione anche di voci fuori campo a volumi bassi"
"Usato una sola volta, senza alcuna esperienza nel genere, mi sono trovata molto bene. Facile ed efficiente."
"Ho utilizzato questo servizio per tradurre dei DVD dalla lingua inglese all'italiano. Mi sono trovata benissimo, trovo il servizio veloce ed efficiente. Lo riutilizzerò sicuramente; tra l'altro è anche molto onesto come prezzo."
"Clean crisp interface. Spot-on transcription and translation when accent/voice is clear. Time saver of a tool and how. Like most tools, translation cannot be perfect, but it's better than most."
"This is a good service, efficient, cost-effective, accessible, user-friendly."
"This is the most suited site to convert audios or videos to generate customized subtitles."
"This is the most suited site to convert audios or videos to generate customized subtitles."
"This is a good service, efficient, cost-effective, accessible, user-friendly."
"Clean crisp interface. Spot-on transcription and translation when accent/voice is clear. Time saver of a tool and how. Like most tools, translation cannot be perfect, but it's better than most."
"Ho utilizzato questo servizio per tradurre dei DVD dalla lingua inglese all'italiano. Mi sono trovata benissimo, trovo il servizio veloce ed efficiente. Lo riutilizzerò sicuramente; tra l'altro è anche molto onesto come prezzo."
"Usato una sola volta, senza alcuna esperienza nel genere, mi sono trovata molto bene. Facile ed efficiente."
"Molto facile da usare, molto veloce da elaborare, molto fedele la trascrizione anche di voci fuori campo a volumi bassi"
"Ottima applicazione, facile ed intuitiva. Accurata al 90%"
"This is the most suited site to convert audios or videos to generate customized subtitles."
"This is a good service, efficient, cost-effective, accessible, user-friendly."
"Clean crisp interface. Spot-on transcription and translation when accent/voice is clear. Time saver of a tool and how. Like most tools, translation cannot be perfect, but it's better than most."
"Ho utilizzato questo servizio per tradurre dei DVD dalla lingua inglese all'italiano. Mi sono trovata benissimo, trovo il servizio veloce ed efficiente. Lo riutilizzerò sicuramente; tra l'altro è anche molto onesto come prezzo."
"Usato una sola volta, senza alcuna esperienza nel genere, mi sono trovata molto bene. Facile ed efficiente."
"Molto facile da usare, molto veloce da elaborare, molto fedele la trascrizione anche di voci fuori campo a volumi bassi"
"Ottima applicazione, facile ed intuitiva. Accurata al 90%"