
Werde global mit übersetzten Transkripten, Untertiteln und Synchronisationen
Ob Untertitelung, Nachvertonung oder Transkription, unsere KI-gestützte Medienlokalisierungs-Engine stellt sicher, dass Ihre Inhalte überall und für alle zugänglich sind.

Vertraut von über 6 Millionen Nutzern und mehr als 41.000 Teams jeder Größe
die welt ist dein publikum
Sprechen Sie ihre Sprache
Wir unterstützen mehr als 65 Sprachen, einschließlich regionaler Dialekte und Akzente. Unsere KI-Modelle und Sprachprofis sorgen dafür, dass Ihre Übersetzungen stets die Nuancen und den Kontext treffen.

nennen sie es übermenschlich
KI-unterstützt, von Experten perfektioniert.
Kein internes Sprachteam? Wir kümmern uns darum. Wir kombinieren modernste KI mit Expertenüberprüfung, um native Genauigkeit in rasanter Geschwindigkeit zu liefern.

"Früher habe ich die Hälfte meiner Zeit damit verbracht, Übersetzer zu verwalten, was ich nicht konnte… jetzt ist das alles ausgelagert, und es ist ein echter Wendepunkt."
Diane Grandchamp,
Assistant Editor bei Skydance
übersetzung im tandem
Dual-View-Editor
Vergleichen Sie den Originaltext und die Übersetzung in unserem Dual-View-Editor. Perfekt, um Genauigkeit und Kontext in jeder Zeile sicherzustellen.

unser individueller Anpassungsservice
Von Worten zu Witz
Gehen Sie über die Übersetzung hinaus mit Adaption—maßgeschneiderte Untertitel, die kulturelle Nuancen, lokale Redewendungen und emotionale Tiefe einfangen.

Greifen Sie auf die größte Sprachauswahl zu
Erreichen Sie ein globales Publikum – ganz gleich, welche Zielsprache Sie haben, wir haben sie. Wir übersetzen Untertitel in 120 Sprachen.

"Der Einfluss von HappyScribe auf unsere Untertitelungs-Workflows war transformativ."
Quentin Guestin,
Teamleiter Produktionsbetrieb bei Welcome to the Jungle
Funktionen und Übersetzungsdienste
Anpassung
Lassen Sie Ihre Untertitel wie zuhause wirken mit lokalisierten und kulturell angepassten Anpassungen.
Automatische Übersetzung
Übersetzen Sie Transkripte und Untertitel sofort. Mit einem Klick auf eine Schaltfläche.
Übersetzungseditor
Vergleichen Sie den Originaltext und den übersetzten Text nebeneinander, um Präzision, Kontext und nahtlose Genauigkeit sicherzustellen.
Links teilen
Arbeiten Sie mit Ihrem Team und Ihren Kunden zusammen, indem Sie Ihre übersetzten Untertitel im Nur-Ansicht- oder Bearbeitungsmodus teilen.
Experten-Untertitelübersetzung
Unsere erfahrenen Linguisten erfüllen Ihre speziellen Wünsche und halten Ihre Markenstimme ein, wobei sie die Vertraulichkeit durch unterzeichnete NDAs wahren.
Formatierungsoptionen
Gestalten Sie Ihre Untertitel markengerecht, passen Sie Schriftarten, Hintergründe und Position an.
Glossare
Erstellen Sie Ihre eigenen Glossare und Style Guides, um Konsistenz sicherzustellen.
Sicherheit und Vertraulichkeit
DSGVO-konform und SOC 2 Typ 2 Zertifizierung.
Andere HappyScribe-Dienste


Übersetzte Untertitel
Erstellen Sie Untertitel, die wie das echte Leben klingen, in über 120 Sprachen und Dialekten.

Synchronisation
Erwecken Sie Ihre Inhalte mit einer Vielzahl von AI-Stimmen zum Leben.