
Ga wereldwijd met vertaalde transcripties en ondertitels
Of het nu gaat om ondertiteling, bijschrift of transcriptie, onze AI-gestuurde media-lokalisatiemotor zorgt ervoor dat jouw content overal en voor iedereen toegankelijk is.

Vertrouwd door meer dan 6 miljoen gebruikers en 41.000+ teams van alle groottes
de wereld is jouw publiek
Spreek hun taal
We ondersteunen meer dan 120 talen, inclusief regionale dialecten en accenten. Onze AI-modellen en taalprofessionals zorgen ervoor dat je vertalingen elke keer de juiste nuance en context hebben.

noem het supermenselijk
AI-gedreven, door experts geperfectioneerd.
Geen intern taalteam? Wij hebben je gedekt. We combineren geavanceerde AI met deskundige beoordeling om native nauwkeurigheid razendsnel te leveren.

"Vroeger besteedde ik de helft van mijn tijd aan het beheren van vertalers, wat ik niet wist hoe ik moest doen... nu is dat allemaal uitbesteed, en dat maakt een wereld van verschil."
Diane Grandchamp,
Assistent Editor bij Skydance
vertaling in tandem
Dual-view editor
Vergelijk originele en vertaalde tekst in onze dual-view editor. Perfect om nauwkeurigheid en context in elke regel te garanderen.

onze aangepaste service
Van woorden naar wijsheid
Ga verder dan vertaling met aanpassing—op maat gemaakte ondertitels die culturele nuances, lokale uitdrukkingen en emotionele diepgang vastleggen.

Toegang tot de grootste taalbeschikbaarheid
Bereik wereldwijde doelgroepen—welke taal je ook wilt, wij hebben het. We vertalen ondertitels in 120 talen.

"De impact van HappyScribe op onze ondertitelingsworkflows is transformerend geweest."
Quentin Guestin,
Productie Operations Team Lead bij Welcome to the Jungle
Functies en vertaaldiensten
Aanpassing
Laat je ondertitels als thuis voelen met gelokaliseerde en cultureel afgestemde aanpassingen.
Automatische vertaling
Vertaal direct transcripties en ondertitels. Met een klik op de knop.
Vertaaleditor
Vergelijk originele en vertaalde tekst naast elkaar om precisie, context en naadloze nauwkeurigheid te waarborgen.
Links delen
Werk samen met je team en klanten door je vertaalde ondertitels te delen in alleen-weergave of bewerkmodus.
Expert vertaling van ondertitels
Onze deskundige taalkundigen houden rekening met je speciale verzoeken en merkstem, en waarborgen vertrouwelijkheid door ondertekende NDA's.
Opmaakopties
Maak je ondertitels in je eigen stijl, pas lettertypen, achtergronden en positie aan.
Woordenlijsten
Creëer je eigen glossaries en stijlgidsen om consistentie te waarborgen.
Beveiliging en vertrouwelijkheid
GDPR-conform en SOC 2 Type 2 Certificering.
Andere HappyScribe-diensten


Vertaald ondertitels
Maak ondertitels die als echte gesprekken overkomen in meer dan 120 talen en dialecten.