Ga wereldwijd met vertaalde transcripties en ondertitels

Of het nu gaat om ondertiteling, bijschrift of transcriptie, onze AI-gestuurde media-lokalisatiemotor zorgt ervoor dat jouw content overal en voor iedereen toegankelijk is.

Vertrouwd door meer dan 6 miljoen gebruikers en 41.000+ teams van alle groottes

de wereld is jouw publiek

Spreek hun taal

We ondersteunen meer dan 120 talen, inclusief regionale dialecten en accenten. Onze AI-modellen en taalprofessionals zorgen ervoor dat je vertalingen elke keer de juiste nuance en context hebben.

noem het supermenselijk

AI-gedreven, door experts geperfectioneerd.

Geen intern taalteam? Wij hebben je gedekt. We combineren geavanceerde AI met deskundige beoordeling om native nauwkeurigheid razendsnel te leveren.

"Vroeger besteedde ik de helft van mijn tijd aan het beheren van vertalers, wat ik niet wist hoe ik moest doen... nu is dat allemaal uitbesteed, en dat maakt een wereld van verschil."

Diane Grandchamp,
Assistent Editor bij Skydance

vertaling in tandem

Dual-view editor

Vergelijk originele en vertaalde tekst in onze dual-view editor. Perfect om nauwkeurigheid en context in elke regel te garanderen.

onze aangepaste service

Van woorden naar wijsheid

Ga verder dan vertaling met aanpassing—op maat gemaakte ondertitels die culturele nuances, lokale uitdrukkingen en emotionele diepgang vastleggen.

Toegang tot de grootste taalbeschikbaarheid

Bereik wereldwijde doelgroepen—welke taal je ook wilt, wij hebben het. We vertalen ondertitels in 120 talen.

"De impact van HappyScribe op onze ondertitelingsworkflows is transformerend geweest."

Quentin Guestin,
Productie Operations Team Lead bij Welcome to the Jungle

Functies en vertaaldiensten

Aanpassing

Laat je ondertitels als thuis voelen met gelokaliseerde en cultureel afgestemde aanpassingen.

Automatische vertaling

Vertaal direct transcripties en ondertitels. Met een klik op de knop.

Vertaaleditor

Vergelijk originele en vertaalde tekst naast elkaar om precisie, context en naadloze nauwkeurigheid te waarborgen.

Links delen

Werk samen met je team en klanten door je vertaalde ondertitels te delen in alleen-weergave of bewerkmodus.

Expert vertaling van ondertitels

Onze deskundige taalkundigen houden rekening met je speciale verzoeken en merkstem, en waarborgen vertrouwelijkheid door ondertekende NDA's.

Opmaakopties

Maak je ondertitels in je eigen stijl, pas lettertypen, achtergronden en positie aan.

Woordenlijsten

Creëer je eigen glossaries en stijlgidsen om consistentie te waarborgen.

Beveiliging en vertrouwelijkheid

GDPR-conform en SOC 2 Type 2 Certificering.

Andere HappyScribe-diensten

Vertaald ondertitels

Maak ondertitels die als echte gesprekken overkomen in meer dan 120 talen en dialecten.

Meer weten

Klantverhalen

Tamedia's logo

Tamedia bespaart 3-4 uur per interview met de AI-transcriptie van Happy Scribe

Feb 26, 2025

Sparrow

3Cat vermindert de lokalisatietijd van 60% naar 10% met HappyScribe

Feb 26, 2025

skydance

Hoe Skydance Sports 1.000 uur aan meertalige beeldmateriaal stroomlijnde met HappyScribe

Nov 9, 2021

welcome to the jungle and happy scribe

Hoe Welkom bij de Jungle Snijdt de Bewerkingstijd met 50%

Apr 12, 2024

Cybernews_happyscribe

CyberNews groeit naar meer dan 270.000 YouTube-abonnees met behulp van de ondertitels van HappyScribe

Aug 12, 2024

logicomix and happy scribe

Logicomix verhoogde het kijkerspubliek met 44% door middel van hoog-nauwkeurige ondertitels

Mar 13, 2025

Biola University and Happy Scribe

Hoe Biola University de kosten met 80% wist te verlagen dankzij HappyScribe

Mar 14, 2023

Growth Tribe and Happy Scribe

Van ondertitels tot uitbreiding: Growth Tribe maakt digitale educatie toegankelijk voor iedereen

Mar 13, 2025