Enterprise Prijzen Inloggen

Voeg Spaans ondertitels toe aan een Frans video

Voeg nauwkeurige Spaans ondertitels toe aan je Frans video’s in slechts een paar klikken. Ideaal voor contentmakers, marketeers en filmmakers die hun video’s willen afstemmen op een Spaans-sprekend publiek.

Voor teams en grote volumes Contact Verkoop

Sleep je bestand hier naartoe om te uploaden

Upload file

Klik of sleep & drop om je video te uploaden

Beoordeeld 4.7/5 op Trustpilot
Free to start icon
Resultaten in minuten met AI
Language icon
Tot 99% nauwkeurigheid

Gevertrouwd door meer dan 6 miljoen gebruikers en 41.000+ teams voor transcriptie, ondertiteling en lokalisatie

Hoe Het Werkt

Hoe maak je Spaans ondertitels voor een Frans video?

  1. Stap 1

    1. Upload uw bestand.

    Met onze uploader kun je je bestand overal vandaan importeren, of het nu op je laptop, Google Drive, YouTube of Dropbox staat.

  2. Stap 2

    2. Selecteer "Frans".

    Bepaal de taal van de audio van je video.

  3. Stap 3

    3. Selecteer "Human made".

    Met onze Human-Made service worden de originele (Frans) ondertitels gemaakt door een native ondertitelaar en gecontroleerd door een ervaren reviewer.

  4. Stap 4

    4. Zet de schakelaar om naar "Ondertitels naar een andere taal vertalen".

    Selecteer "Spaans" om de doeltaal voor het ondertiteling vertaalproces te bepalen.

  5. Stap 5

    5. Ontvang een melding wanneer je Frans- en Spaans-ondertitels klaar zijn.

    Ontvang een e-mail wanneer de ondertitels zijn aangemaakt binnen 24 uur voor de Frans ondertitels en 3-5 dagen voor Spaans ondertitels.

  6. Stap 6

    6. Ontvang uw ondertitels.

    Toegang tot je ondertitels vanaf het dashboard.

  7. Stap 7

    7. Klik op "Exporteren" en kies je gewenste bestandsformaat.

    Je kunt exporteren naar SRT, VTT, en nog veel meer. Zo eenvoudig is het om je video professioneel te ondertitelen!

  • 100% menselijke vertaalpersonalisatie

    100% menselijke vertaalpersonalisatie

    Al je vertalingen worden gedaan door een van onze Frans naar Spaans ondertitelaars om de allerhoogste kwaliteit te garanderen. Hier worden geen machines gebruikt, alleen de talenten en vaardigheden van onze vertalers.

  • Ondertitels formatteren & hardcoderen

    Ondertitels formatteren & hardcoderen

    Zodra uw ondertitels zijn vertaald, kunt u ze opmaken zodat ze bij uw merk passen. U kunt meerdere instellingen selecteren en uw video gereed maken om te publiceren. U kunt de video ook direct downloaden met ingebakken ondertitels.

  • Ondertitel-aanpassing

    Ondertitel-aanpassing

    Onze vertaalspecialisten zorgen voor de vertaling en dat jouw ondertitels er netjes uitzien. Maar zelfs dan kun je nog steeds bepalen hoe jouw ondertitels eruit gaan zien met ons regel-, CPL- en CPS-beheer.

Begin

Klantervaringen Reviews

Rated
★★★★★
4.7/5 on Trustpilot
Rated
by Bram Vanderlinden

Great software. Saves a lot of time!

Rated
by MGG

The best automatic transcription tool that I ever tried it!

Rated
by Beto R

Top eficiente e muito rápido, recomendo

Rated
by juan figueredo PODERADQUISITIV

HappyScribe excelente herramienta para resolver tus problemas de transcripción, úsala ahora y verás su rendimiento, es emocionante

Rated
by Sean

I found it very simple to understand and follow. It generated exactly what I wanted and what I expected. The results were very close to near perfect, word for word.

Rated
by Joachim von Winterfeldt

Quick and reliable, I used it several times in the past and would do it again. Thank you.

Rated
by H. Z.

This is great service, saves time, is very user-friendly. I highly recommend it to my colleagues with the respective tasks.

Rated
by C. Luna

Great service. I highly recommend.

Rated
by Luca Bruns

Great and fast. Not too expensive!