Voeg Chinees ondertitels toe aan een Italiaans video
Voeg nauwkeurige Chinees ondertitels toe aan je Italiaans video’s in slechts een paar klikken. Ideaal voor contentmakers, marketeers en filmmakers die hun video’s willen afstemmen op een Chinees-sprekend publiek.
Gevertrouwd door meer dan 6 miljoen gebruikers en 41.000+ teams voor transcriptie, ondertiteling en lokalisatie
Hoe maak je Chinees ondertitels voor een Italiaans video?
-
Stap 1
1. Upload uw bestand.
Met onze uploader kun je je bestand overal vandaan importeren, of het nu op je laptop, Google Drive, YouTube of Dropbox staat.
-
Stap 2
2. Selecteer "Italiaans".
Bepaal de taal van de audio van je video.
-
Stap 3
3. Selecteer "Human made".
Met onze Human-Made service worden de originele (Italiaans) ondertitels gemaakt door een native ondertitelaar en gecontroleerd door een ervaren reviewer.
-
Stap 4
4. Zet de schakelaar om naar "Ondertitels naar een andere taal vertalen".
Selecteer "Chinees" om de doeltaal voor het ondertiteling vertaalproces te bepalen.
-
Stap 5
5. Ontvang een melding wanneer je Italiaans- en Chinees-ondertitels klaar zijn.
Ontvang een e-mail wanneer de ondertitels zijn aangemaakt binnen 24 uur voor de Italiaans ondertitels en 3-5 dagen voor Chinees ondertitels.
-
Stap 6
6. Ontvang uw ondertitels.
Toegang tot je ondertitels vanaf het dashboard.
-
Stap 7
7. Klik op "Exporteren" en kies je gewenste bestandsformaat.
Je kunt exporteren naar SRT, VTT, en nog veel meer. Zo eenvoudig is het om je video professioneel te ondertitelen!

-

100% menselijke vertaalpersonalisatie
Al je vertalingen worden gedaan door een van onze Italiaans naar Chinees ondertitelaars om de allerhoogste kwaliteit te garanderen. Hier worden geen machines gebruikt, alleen de talenten en vaardigheden van onze vertalers.
-

Ondertitels formatteren & hardcoderen
Zodra uw ondertitels zijn vertaald, kunt u ze opmaken zodat ze bij uw merk passen. U kunt meerdere instellingen selecteren en uw video gereed maken om te publiceren. U kunt de video ook direct downloaden met ingebakken ondertitels.
-

Ondertitel-aanpassing
Onze vertaalspecialisten zorgen voor de vertaling en dat jouw ondertitels er netjes uitzien. Maar zelfs dan kun je nog steeds bepalen hoe jouw ondertitels eruit gaan zien met ons regel-, CPL- en CPS-beheer.
Klantervaringen Reviews
Great software. Saves a lot of time!
I have used the automatic feature and it has saved me so much time and annoyances. Works better than I would have ever expected!
I'm happy I found this programm! There arent Many german That can transcribe texts
It was a very useful tool to transcribe my interviews. It guarantees and anonymity is secure. I truly recommend it. Well I will not lie to you, you will have to listen it and correct purpose it will help a lot.
Great experience using the app so far with more coming (I'm sure). Easy to use and accurate transcriptions even for non-native speakers
The software is quite amazing and worked very well. This is a first-time experience.
This software is fantastic and very professional
The best audio transcription we have used.
This makes my life so much easier! Nice and quick, and also does the translation from one language speaking to another language writing. Awesome!
Ontdek meer
- Automatische ondertitelgenerator
- Italiaans video met Koreaans ondertitels
- Italiaans video met Frans ondertitels
- Italiaans video met Turks ondertitels
- Italiaans video met Hindi ondertitels
- Italiaans video met Engels ondertitels
- Italiaans video met Portugees ondertitels
- Italiaans video met Japans ondertitels
- Italiaans video met Duits ondertitels
- Italiaans video met Arabisch ondertitels
- Italiaans video met Nederlands ondertitels
- Italiaans video met Russisch ondertitels
- Italiaans video met Spaans ondertitels
- Italiaans video met Pools ondertitels