
Untertitel für Gehörlose und Schwerhörige (SDH)
Durch den Einsatz fortschrittlicher KI zur Erstellung eines ersten Entwurfs Ihrer Untertitel bietet unser von Experten erstellter SDH-Untertitelungsdienst schnellere Bearbeitungszeiten und höhere Kosteneffizienz als herkömmliche Methoden.

Vertrauen von über 6 Millionen Nutzern und mehr als 41.000 Teams jeder Größe
Professionelle Linguisten engagieren
Sie haben kein internes Sprachteam? Kein Problem. Unser engagiertes Team von erfahrenen Linguisten ist geschult, komplexe Anforderungen zu bewältigen, einschließlich der Einhaltung Ihrer Markenstimme und spezifischer Anweisungen, damit Ihre Inhalte den Branchenstandards entsprechen und für alle zugänglich sind.

Barrierefreiheit durch Untertitel
SDH-Untertitel gehen über die einfache Transkription von Text hinaus und beinhalten wichtige nonverbale Informationen wie Sprecheridentifikation, Geräuscheffekte und musikalische Hinweise, die entscheidend für das Verständnis des Kontexts und des emotionalen Tons des Inhalts sind. Diese Details gewährleisten, dass Zuschauer, die taub oder schwerhörig sind, ein vollständiges Seherlebnis genießen können.

Anwendungen von SDH-Untertiteln
-
Schritt 1
Rundfunkmedien
Stellen Sie sicher, dass Ihre Fernsehsendungen, Nachrichtensendungen und Live-Events für alle zugänglich sind, mit detaillierten Untertiteln, die nicht nur den Dialog, sondern auch die Atmosphäre der Szenen vermitteln.
-
Schritt 2
Bildungsinhalte
Bieten Sie Studierenden mit Hörbehinderungen gleiche Lernchancen, indem Sie SDH-Untertitel verwenden, die verbale Vorlesungen und wichtige akustische Hinweise in Bildungsvideos detailliert wiedergeben.
-
Schritt 3
Unternehmens- und Schulungsvideos
Verbessern Sie Ihre Schulungsmaterialien mit Untertiteln, damit alle Mitarbeiter, unabhängig von ihrem Hörvermögen, von Unternehmensschulungen und Sicherheitsvideos voll profitieren können.







