Voeg Portugees ondertitels toe aan een Pools video
Voeg nauwkeurige Portugees ondertitels toe aan je Pools video’s in slechts een paar klikken. Ideaal voor contentmakers, marketeers en filmmakers die hun video’s willen afstemmen op een Portugees-sprekend publiek.
Gevertrouwd door meer dan 6 miljoen gebruikers en 41.000+ teams voor transcriptie, ondertiteling en lokalisatie
Hoe maak je Portugees ondertitels voor een Pools video?
-
Stap 1
1. Upload uw bestand.
Met onze uploader kun je je bestand overal vandaan importeren, of het nu op je laptop, Google Drive, YouTube of Dropbox staat.
-
Stap 2
2. Selecteer "Pools".
Bepaal de taal van de audio van je video.
-
Stap 3
3. Selecteer "Human made".
Met onze Human-Made service worden de originele (Pools) ondertitels gemaakt door een native ondertitelaar en gecontroleerd door een ervaren reviewer.
-
Stap 4
4. Zet de schakelaar om naar "Ondertitels naar een andere taal vertalen".
Selecteer "Portugees" om de doeltaal voor het ondertiteling vertaalproces te bepalen.
-
Stap 5
5. Ontvang een melding wanneer je Pools- en Portugees-ondertitels klaar zijn.
Ontvang een e-mail wanneer de ondertitels zijn aangemaakt binnen 24 uur voor de Pools ondertitels en 3-5 dagen voor Portugees ondertitels.
-
Stap 6
6. Ontvang uw ondertitels.
Toegang tot je ondertitels vanaf het dashboard.
-
Stap 7
7. Klik op "Exporteren" en kies je gewenste bestandsformaat.
Je kunt exporteren naar SRT, VTT, en nog veel meer. Zo eenvoudig is het om je video professioneel te ondertitelen!

-

100% menselijke vertaalpersonalisatie
Al je vertalingen worden gedaan door een van onze Pools naar Portugees ondertitelaars om de allerhoogste kwaliteit te garanderen. Hier worden geen machines gebruikt, alleen de talenten en vaardigheden van onze vertalers.
-

Ondertitels formatteren & hardcoderen
Zodra uw ondertitels zijn vertaald, kunt u ze opmaken zodat ze bij uw merk passen. U kunt meerdere instellingen selecteren en uw video gereed maken om te publiceren. U kunt de video ook direct downloaden met ingebakken ondertitels.
-

Ondertitel-aanpassing
Onze vertaalspecialisten zorgen voor de vertaling en dat jouw ondertitels er netjes uitzien. Maar zelfs dan kun je nog steeds bepalen hoe jouw ondertitels eruit gaan zien met ons regel-, CPL- en CPS-beheer.
Klantervaringen Reviews
Great software. Saves a lot of time!
Simple to understand and excellent results.
Easy to use, good transcription. PayPal is not available.
I am using HappyScribe to generate subtitles automatically for my videos and I must say it's very easy to use. I hardly have to fix the transcription, and it also handles timestamps, which I hate to enter from scratch.
Cumple las expectativas. Transcribe muy rápido, aunque siempre hay que ir corrigiendo
Really useful and accurate. Time stamps are really helpful. Also affordable.
The transcriptions have great quality, but the prices are a little high
I love HappyScribe, it makes subtitling so much easier.
I am amazed at the quality of transcription. There are some words that are phonetically similar that need to be corrected. For the most part, the speech to text is excellent.
Ontdek meer
- Automatische ondertitelgenerator
- Pools video met Japans ondertitels
- Pools video met Engels ondertitels
- Pools video met Hindi ondertitels
- Pools video met Frans ondertitels
- Pools video met Duits ondertitels
- Pools video met Arabisch ondertitels
- Pools video met Nederlands ondertitels
- Pools video met Italiaans ondertitels
- Pools video met Chinees ondertitels
- Pools video met Russisch ondertitels
- Pools video met Koreaans ondertitels
- Pools video met Spaans ondertitels
- Pools video met Turks ondertitels