Servicio de traducción de subtítulos

Traducido y editado por nuestros profesionales del idioma. 99 % de precisión. Disponible en más de 60 idiomas.

G2 2023 Leader Award G2 2023 Momentum Leader Award
Valoración de 4,8/5 basada en 850+ opiniones

¿Cómo funciona?

  1. Sube tus archivos. Sube tus archivos, tus URLs, o cógelos de Youtube, Vimeo, Drive, y más.
  2. Manos a la obra. Nuestros subtituladores generarán los subtítulos originales para tus vídeos y nuestros traductores de subtítulos los traducirán al idioma o idiomas que hayas seleccionado.
  3. Revisa y publica. Una vez entregado tu archivo, accede a tus subtítulos ¡y a publicar!

Editor de subtítulos dedicado

Hecho para subtituladores, nuestros editores interactivos aliviarán la forma en que interactúa con sus subtítulos.

Transcripción Subtítulos
  • Subtítulos con formato y código duro

    Subtítulos con formato y código duro

    Formatea tus subtítulos de manera que coincidan con tu marca. Puedes seleccionar varias configuraciones y preparar tu vídeo para publicarlo. También puedes descargar directamente el vídeo con subtítulos incorporados en la imagen.

  • Personalización de subtítulos

    Personalización de subtítulos

    Decide cómo se van a ver tus subtítulos con nuestro gestor de líneas, CPL y CPS.

  • Traducción automática

    Traducción automática

    Traduce sus subtítulos a docenas de idiomas diferentes.

Idiomas admitidos

A continuación se muestra la lista de idiomas que admitimos para transcripción y subtítulos.

Ver todos los idiomas ▸

¿Cómo funciona el servicio de traducción de subtítulos?

  1. 1. Sube tu archivo.

    Con nuestro cargador de archivos puedes importar tu archivo desde cualquier lugar, ya sea desde tu portátil, Google Drive, Youtube, o Dropbox.

  2. 2. Selecciona el idioma del vídeo.

    Actualmente ofrecemos los siguientes idiomas de origen: inglés.

  3. 3. Selecciona «Hecho por humanos».

    Con nuestro servicio Hecho por humanos, un subtitulador experto creará tus subtítulos con un 99 % de precisión.

  4. 4. Selecciona «Traducir subtítulos a otro idioma».

    Selecciona los idiomas de destino. Actualmente ofrecemos las siguientes combinaciones de idiomas de traducción: inglés a español, inglés a francés, español a inglés, francés a inglés, catalán a inglés, inglés a catalán, inglés a alemán, español a francés, español a alemán, alemán a inglés, alemán a francés, alemán a español, francés a español, francés a alemán, inglés a portugués, portugués a inglés, inglés a holandés, holandés a inglés, inglés a italiano, italiano a inglés, inglés a polaco, polaco a inglés, inglés a coreano, coreano a inglés, inglés a árabe, árabe a inglés, inglés a ruso, ruso a inglés, inglés a ucraniano, ucraniano a inglés, inglés a japonés, japonés a inglés, mandarín a inglés, inglés a mandarín, inglés a cantonés, cantonés a inglés, japonés a mandarín, mandarín a japonés, mandarín a coreano, alemán a mandarín, mandarín a alemán, francés a mandarín, mandarín a francés, español a mandarín, mandarín a español, italiano a mandarín, mandarín a italiano, portugués a mandarín, mandarín a portugués, mandarín a vietnamita, mandarín a tailandés, mandarín a malayo, mandarín a indonesio, mandarín a árabe, inglés a hindi, inglés a indonesio, inglés a malayo, inglés a tailandés, inglés a islandés, inglés a checo, inglés a danés, inglés a noruego, inglés a sueco, inglés a albanés, inglés a bosnio, inglés a croata, inglés a serbio, inglés a macedonio, inglés a esloveno, inglés a búlgaro, e inglés a rumano.

  5. 5. Recibe una notificación cuando tus subtítulos originales y traducidos estén listos.

    Recibe un correo electrónico en 24 horas cuando los subtítulos originales hayan sido generados y de 3 a 5 días para los subtítulos traducidos.

  6. 6. Haga clic en "Exportar" y elija su formato de archivo preferido.

    Puede exportar a SRT, VTT y muchos más. ¡Es tan fácil tener su video subtitulado profesionalmente!

Preguntas frecuentes

  • ¿Cuánto tiempo se necesita para generar subtítulos traducidos?

    El tiempo que se necesita para generar todos los subtítulos depende de la longitud y calidad de tu vídeo. En promedio, la entrega de un vídeo de 1 hora es de 24 horas para subtítulos originales y de 3 a 5 días para subtítulos traducidos.

Opiniones de Clientes
Valoración de Excelente 4,8/5 basada en 850+ opiniones
  • Wow!
    This product is amazingly accurate. With my Aussie accent, most transcription tools fail majorly. This was really accurate, and the subs service seemed pretty solid. I’ve stacked twice, great purchase.
    nickgulic - AppSumo
  • Great software
    Great software. It makes it easy, to transcribe a video and add subtitles. Saves me hours compared to manual transcription.
    Thorsten Scherbaum - Trustpilot
  • The user interface is intuitive
    The user interface is intuitive. When I had a question I received a prompt (and useful) response.
    Sarah - Trustpilot
  • Happy Scribe is super useful
    Happy Scribe is super useful. I use it to create SRT files for my clients. Saves a lot of time.
    Vanessa Soh - Trustpilot
Ver todas las opiniones ▸