Des notes plus intelligentes avec HappyScribe
Essai gratuit →

Si vous êtes propriétaire de la vidéo sur un forfait Vimeo payant, vous pouvez télécharger la transcription directement. Accédez à votre Bibliothèque, ouvrez les paramètres de la vidéo, sélectionnez Langues dans la barre latérale gauche, puis cliquez sur le menu à trois points (⋮) à côté de la piste de sous-titres pour la télécharger sous forme de fichier texte.

Si vous êtes spectateur, Vimeo ne propose aucune option de téléchargement. Vous aurez besoin d'un outil pour récupérer les sous-titres comme DownSub, ou d'un service de transcription comme HappyScribe pour générer une nouvelle transcription à partir de la vidéo. La voie à suivre dépend de la présence ou non de sous-titres sur la vidéo et du fait que vous ayez besoin d'un texte propre et modifiable ou simplement d'un fichier de sous-titres brut.

Pourquoi télécharger une transcription Vimeo ?

Une transcription transforme une vidéo en document texte avec lequel vous pouvez vraiment travailler. Mais les raisons d'en télécharger une vont bien au-delà du simple côté pratique.

  • Réutilisez vos contenus plus vite. Si vous produisez des articles de blog ou des livrables pour vos clients, convertir le contenu parlé en texte vous évite de tout revisionner et de tout retaper à la main.
  • Améliorez votre visibilité dans les recherches. Google et les outils d'IA ne peuvent pas indexer l'audio, mais ils peuvent positionner une page bien structurée construite à partir d'une transcription. Convertir vos vidéos Vimeo en texte donne aux moteurs de recherche quelque chose à explorer et à afficher.
  • Respectez les normes d'accessibilité.Les directives WCAG 2.1 AA exigent des sous-titres ou des transcriptions pour les vidéos préenregistrées. Les organisations qui publient du contenu sans ces éléments risquent d'exclure certains spectateurs et de ne pas répondre aux exigences de conformité.
  • Posez les bases de la traduction. Une transcription dans la langue d'origine est le point de départ le plus rapide pour un contenu multilingue, que vous gériez vous-même la localisation ou que vous la confiiez à une équipe de traduction.

Méthode 1 : téléchargez votre transcription depuis Vimeo en tant que propriétaire de la vidéo

Télécharger une transcription Vimeo

Vous aurez besoin d'un forfait Vimeo payant et d'un accès en modification à la vidéo. Si vous disposez des deux, voici comment récupérer la transcription :

  1. Ouvrez votre Bibliothèque et sélectionnez la vidéo.
  2. Dans la navigation à gauche de la page des paramètres de la vidéo, sélectionnez Langues.
  3. Cliquez sur les trois points verticaux (⋮) à côté de la piste de sous-titres.
  4. Sélectionnez Télécharger.

Le fichier est enregistré sous forme de fichier texte qui inclut les horodatages et la mise en forme des sous-titres. Ce n'est pas un document propre, vous devrez donc supprimer les données de minutage si vous voulez un texte lisible. Nous expliquons comment le faire dans la section de nettoyage ci-dessous.

Un point à surveiller : si votre vidéo a été mise en ligne avant mai 2022, Vimeo n'aura pas de sous-titres générés automatiquement pour elle. Vous devriez alors soit remettre la vidéo en ligne, soit ajouter les sous-titres manuellement avant qu'il y ait quoi que ce soit à télécharger.

Méthode 2 : téléchargez les sous-titres en tant que spectateur

Vimeo n'offre pas aux spectateurs de moyen intégré pour télécharger des transcriptions. Si vous regardez la vidéo de quelqu'un d'autre, vos options dépendent de l'activation ou non des sous-titres par le propriétaire.

1. Si la vidéo a des sous-titres activés, un outil gratuit comme DownSub peut les extraire.

Collez l'URL Vimeo et DownSub récupère toutes les pistes de sous-titres disponibles au téléchargement aux formats SRT, VTT ou TXT. C'est rapide et cela ne nécessite aucun compte, même si le site est chargé de publicités. Gardez à l'esprit que DownSub n'extrait que les sous-titres qui existent déjà sur la vidéo. Il ne génère rien de nouveau.

2. Si la vidéo n'a pas de sous-titres, il ne vous reste qu'à télécharger le fichier vidéo lui-même et à le faire passer par un outil de transcription.

Cela ne fonctionne que si le propriétaire a activé les téléchargements. Lorsqu'il ne l'a pas fait, il n'existe aucune solution native du côté de Vimeo. Votre meilleure option à ce stade est un service comme HappyScribe, qui peut transcrire directement à partir d'une URL Vimeo publique, sans avoir à télécharger d'abord la vidéo.

Pourquoi les utilisateurs cherchent-ils de meilleures façons de télécharger les transcriptions de vidéos Vimeo ?

Les outils de transcription intégrés de Vimeo fonctionnent dans des situations précises, mais ils s'accompagnent de limites importantes qui poussent les utilisateurs vers de meilleures solutions.

1. Les sous-titres automatiques exigent un forfait payant et ne sont pas toujours à la hauteur

Vimeo ne génère des sous-titres automatiques que pour les utilisateurs disposant du forfait payant de base et au-delà : les utilisateurs de l'offre gratuite n'ont donc aucun moyen de télécharger, à moins d'avoir mis en ligne leur propre fichier de sous-titres. Même avec les forfaits payants, la précision de la transcription n'est pas garantie en présence de bruit de fond, de voix qui se chevauchent, d'accents prononcés ou de jargon technique. Vous pouvez modifier la transcription dans le panneau Langues, mais corriger une vidéo entière mot à mot est fastidieux.

2. Les spectateurs n'ont quasiment aucun accès

Vimeo ne propose pas aux spectateurs de bouton pour télécharger la transcription. Vous pouvez suivre le texte avec les sous-titres sur le site de Vimeo si le propriétaire les a activés. Mais copier ce texte nécessite des solutions de contournement comme DownSub ou les outils de développement du navigateur. Si la vidéo n'a aucun sous-titre, vous êtes sans option sans un outil tiers.

3. Les fichiers téléchargés nécessitent des modifications

Même lorsque vous pouvez télécharger une transcription, le fichier arrive avec les horodatages et les balises de mise en forme inclus. Vous n'obtenez pas un texte propre et lisible d'emblée.

Si vous téléchargez une transcription pour la réutiliser dans un article de blog, l'envoyer à une équipe de traduction ou l'intégrer à un livrable client, vous devrez supprimer les données de minutage manuellement dans un éditeur de texte avant que le contenu soit exploitable. Cela ralentira votre travail à chaque exportation.

4. Les changements de forfait peuvent affecter votre accès

Vimeo a augmenté ses prix

Vimeo a introduit de nouvelles offres Creator (10 $/mois) et Professional (70 $/mois) début 2026, en remplacement des anciens forfaits Starter, Standard et Advanced. Les utilisateurs existants basculent automatiquement au renouvellement, et certaines fonctionnalités disponibles sur les offres inférieures peuvent passer à des offres supérieures selon la façon dont Vimeo classe votre compte. Si vous comptez sur les sous-titres automatiques, il vaut la peine de vérifier que votre nouveau forfait les inclut toujours.

Comment télécharger une transcription Vimeo avec HappyScribe ?

Lorsque les sous-titres intégrés de Vimeo n'existent pas, ne sont pas assez précis ou arrivent encombrés d'horodatages, un outil de transcription dédié peut vous aider.

HappyScribe est le meilleur outil pour télécharger les transcriptions Vimeo

HappyScribe se connecte directement à Vimeo, vous n'avez donc pas à télécharger d'abord le fichier vidéo. Voici comment obtenir une transcription :

  1. Connectez-vous à HappyScribe et cliquez sur Transcrire des fichiers
  2. Sélectionnez Vimeo parmi les options pour vous connecter à HappyScribe ou collez le lien directement
  3. Sélectionnez une langue dans le menu Langue des intervenants . Personnalisez les guides de style ou les glossaires et choisissez entre la transcription par IA ou la transcription professionnelle
  4. Cliquez sur Créer la transcription et attendez que la transcription soit traitée
  5. En quelques minutes, votre transcription sera prête à être téléchargée. C'est aussi simple que ça !

Une fois la transcription prête, ouvrez-la dans l'éditeur de HappyScribe pour relire le texte, identifier les intervenants et corriger les éventuelles erreurs pendant que l'audio se lit en parallèle. Lorsque vous êtes satisfait, exportez dans le format adapté à votre flux de travail : TXT, PDF ou DOCX si vous voulez un texte propre et lisible, SRT ou VTT si vous remettez en ligne les sous-titres sur Vimeo, et JSON, XLSX ou HTML pour vos flux de travail.

Pourquoi HappyScribe est la meilleure façon de transcrire des vidéos Vimeo

Si vous êtes propriétaire de la vidéo avec un forfait Vimeo payant, vous pouvez télécharger la transcription directement. Accédez à votre Bibliothèque, ouvrez les paramètres de la vidéo, sélectionnez Langues dans la barre latérale gauche et cliquez sur le menu à trois points (⋮) à côté de la piste de sous-titres pour la télécharger sous forme de fichier texte.

1. Le chemin le plus simple des vidéos Vimeo aux transcriptions

HappyScribe s'intègre nativement à Vimeo

Connectez votre compte Vimeo et vous pourrez importer des vidéos directement depuis votre bibliothèque sans rien télécharger ni remettre en ligne. Pour les vidéos publiques qui ne vous appartiennent pas, collez l'URL et HappyScribe récupère l'audio automatiquement. Dans tous les cas, vous passez d'un lien Vimeo à une transcription modifiable en quelques minutes, au lieu de jongler entre les plateformes.

2. Un éditeur conçu pour le travail réel

Éditeur interactif de HappyScribe

L'éditeur de transcription interactif de HappyScribe synchronise la lecture audio avec le texte, ce qui vous permet de cliquer sur n'importe quel mot pour passer à ce moment précis de l'enregistrement. Les horodatages et l'identification des intervenants sont attribués automatiquement et peuvent être renommés ou fusionnés si l'IA identifie mal une voix. Vous pouvez même laisser des commentaires à vos collègues si vous collaborez sur la transcription.

3. Sous-titres, traductions et exportations au même endroit

Une fois votre transcription prête, vous pouvez générer des sous-titres synchronisés à partir du même fichier et les exporter aux formats SRT, VTT ou STL pour les remettre en ligne sur Vimeo. Si vous avez besoin du contenu dans une autre langue, HappyScribe peut aussi traduire les transcriptions dans plus de 80 langues. Du PDF, SRT et TXT au CSV, EDL, XML ou FCPXML, HappyScribe prend en charge un large éventail d'options d'exportation pour étendre vos flux de travail.

4. Transformez les transcriptions en contenu exploitable avec AI Chat

AI Chat de HappyScribe

L'AI Chat de HappyScribe vous permet d'interroger n'importe quelle transcription de façon conversationnelle et d'en extraire les informations clés. Sortez les citations importantes, générez un résumé, dégagez les prochaines étapes ou rédigez le plan d'un article directement à partir du fichier Vimeo. Cela signifie qu'un webinaire enregistré peut devenir un article publié, et l'entretien avec un client un brief structuré, le tout sans copier le texte d'une application à l'autre.

Comment nettoyer une transcription Vimeo téléchargée

Les fichiers de sous-titres téléchargés depuis Vimeo arrivent au format VTT ou SRT, ce qui signifie que le texte est découpé en courts blocs avec des horodatages et des balises de positionnement rattachés à chaque ligne. C'est utile pour synchroniser les sous-titres avec la lecture de la vidéo, mais ce n'est pas lisible en tant que document et cela ne peut pas être intégré à un article de blog ou à un rapport sans nettoyage.

Voici comment réduire un fichier VTT ou SRT à un texte propre :

  1. Ouvrez le fichier dans n'importe quel éditeur de texte (Notepad, TextEdit, VS Code).
  2. Supprimez l'en-tête "WEBVTT" en haut du fichier, le cas échéant.
  3. Supprimez toutes les lignes d'horodatage. Elles suivent un motif constant comme 00:00:01.000 --> 00:00:04.500, si bien qu'un rechercher-remplacer avec une expression régulière les efface en une seule passe.
  4. Retirez les balises de positionnement comme align:start ou position:10% que certaines exportations Vimeo incluent.
  5. Supprimez les lignes vides restantes, puis fusionnez les blocs de sous-titres fragmentés en phrases et paragraphes complets.

Si vous préférez éviter complètement ce processus, transcrire la vidéo avec HappyScribe plutôt que de télécharger le fichier de sous-titres de Vimeo est plus rapide. Les exportations TXT et DOCX livrent un texte propre, sans horodatage, sans balise de mise en forme et avec une structure de phrases correcte dès le départ.

Option intégrée de Vimeo ou HappyScribe : quelle est la meilleure façon de transcrire des vidéos ?

Voici comment la transcription native de Vimeo se compare à HappyScribe sur les fonctionnalités qui comptent le plus :

Fonctionnalité Vimeo HappyScribe
Exportation de texte propre (sans horodatage)
Fonctionne sans forfait Vimeo payant
Accès spectateur (pas uniquement les propriétaires de vidéos)
Identification automatique des intervenants
Éditeur interactif avec lecture synchronisée
Option de transcription professionnelle
Génération de sous-titres (SRT, VTT)
Traduction intégrée
AI Chat pour les résumés et les citations
Intégration directe à Vimeo
Prise en charge des langues plus de 80 (sous-titres automatiques) plus de 150 langues
Coût Inclus avec le forfait payant Essai gratuit, puis payant

FAQ sur le téléchargement des transcriptions Vimeo

Puis-je télécharger une transcription depuis n'importe quelle vidéo Vimeo ?

Pas toujours. Si vous êtes le créateur de la vidéo, vous pouvez télécharger votre fichier de transcription depuis le panneau Langues dans les paramètres de la vidéo, mais uniquement avec un forfait Vimeo payant. Si vous êtes spectateur, Vimeo ne propose aucune option de téléchargement. Vous pouvez utiliser un outil comme DownSub pour télécharger les sous-titres à partir du lien d'une vidéo Vimeo qui en possède déjà, mais si la vidéo n'a pas de sous-titres, il vous faudra un outil de transcription tiers pour en générer un.

Puis-je obtenir une transcription Vimeo dans une langue autre que l'anglais ?

Les sous-titres automatiques de Vimeo prennent en charge plusieurs langues, mais la précision varie en dehors de l'anglais. Si vous avez besoin d'une transcription très précise dans une autre langue pour toucher un public plus large ou améliorer l'accessibilité, HappyScribe propose la transcription par IA dans plus de 150 langues, avec une option de relecture professionnelle pour une précision exceptionnelle quand cela compte.

Comment obtenir la transcription d'une vidéo sur Vimeo ?

Ouvrez la vidéo sur vimeo.com et cherchez le bouton Transcription sous le lecteur. S'il est présent, vous pouvez suivre et rechercher dans le texte. Mais ce panneau de transcription est en lecture seule pour les spectateurs, vous ne pouvez donc pas le télécharger. Pour savoir comment télécharger une transcription Vimeo en tant que propriétaire ou spectateur, suivez les méthodes pas à pas de ce guide.

Puis-je télécharger un fichier SRT depuis Vimeo ?

Oui, si vous êtes propriétaire de la vidéo. Accédez aux paramètres de la vidéo, sélectionnez Langues, cliquez sur le menu à trois points à côté de la piste de sous-titres et téléchargez-la. Le fichier est enregistré sous forme de fichier de sous-titres basé sur du texte. Si vous avez besoin spécifiquement du format SRT et que le téléchargement arrive au format VTT, un convertisseur en ligne gratuit s'occupe de la conversion. Vous pouvez aussi utiliser HappyScribe pour transcrire directement l'URL de la vidéo Vimeo et exporter au format SRT, VTT, TXT ou DOCX.

Comment télécharger la transcription d'une vidéo ?

Le processus dépend de la plateforme. Sur Vimeo, les propriétaires peuvent télécharger depuis la page des paramètres Langues. Sur YouTube, vous pouvez copier le texte depuis le panneau de transcription intégré. Pour le contenu vidéo de l'une ou l'autre plateforme, un outil de transcription par IA dédié comme HappyScribe vous permet de coller un lien de vidéo, de générer une transcription en quelques minutes et de l'exporter sous forme de document propre et accessible. Cela fonctionne que vous cherchiez à télécharger les transcriptions de vidéos Vimeo ou à transcrire des vidéos YouTube, et c'est la voie la plus rapide si vous devez améliorer l'accessibilité ou réutiliser du contenu vidéo sous différents formats.

André Bastié
Écrit par

André Bastié

Hello ! Je suis André Bastié, le CEO de HappyScribe, un fournisseur de services de transcription qui a révolutionné la façon dont les personnes accèdent et interagissent avec l'audio et la vidéo. Mon engagement à développer une technologie innovante et des solutions conviviales a fait de HappyScribe un partenaire de confiance sur les sujets de transcription et de sous-titrage.

Avec une grande expérience dans le domaine, je me suis consacré à la création d'une plateforme précise, efficace et accessible à un large éventail d'utilisateurs. En incorporant l'intelligence artificielle et le traitement du langage naturel, nous avons développé une plateforme qui offre une précision de transcription exceptionnelle tout en restant rentable et efficace.