Voeg ondertitels toe aan
Final Cut Pro

Met Happy Scribe bespaart u tijd door ondertitels toe te voegen in Final Cut Pro. Upload gewoon uw video en wij genereren uw ondertitels.

Beoordeeld 4,5/5 op basis van 450+ reviews
Illustratie

Ondersteunde talen

Hieronder zie je een overzicht met de talen die we ondersteunen voor ondertitels.

Ondertitels

Hoe voeg ik ondertitels toe aan Final Cut Pro?

  1. Upload je Final Cut Pro-bestand. Met onze uploader kun je een bestand van elke gewenste locatie uploaden, of het nu op je laptop, Google Drive, YouTube of Dropbox staat. De eerste tien minuten zijn gratis.
  2. Selecteer de taal van je video. We ondersteunen meer dan 120 talen, dialecten en accenten.
  3. Kies "Automatisch" of "Professioneel". Onze automatische ondertitelingssoftware is razendsnel en ongeveer 85% nauwkeurig. Onze professionele dienst maakt een transcript dat door een deskundige en 'native speaker' wordt proefgelezen en met een nauwkeurigheid van 99% wordt geleverd.
  4. Ontvang je ondertitels. Onze automatische transcriptiesoftware zet je ondertitels in een paar minuten (afhankelijk van de lengte van je bestand) om in tekst. Als je onze professionele dienst selecteert, zijn je ondertitels binnen 24 uur klaar.
  5. Klik op "Exporteren" en kies het bestandstype van je voorkeur. Je kunt exporteren naar SRT, VTT en nog vele andere formaten. Zo gemakkelijk is het om je ondertiteling voor Final Cut Pro te maken.

Veelgestelde vragen

  • Wat is Final Cut Pro?

    Final Cut is een softwarepakket voor het bewerken van video dat ontwikkeld is door Apple en dat geavanceerde organisatietools biedt.

  • Wie zou ons ondertitelingsprogramma in Final Cut Pro moeten gebruiken?

    Happy Scribe is het perfecte platform voor videobewerkers die snel en betaalbaar transcripten voor Final Cut Pro willen maken van videobestanden. Zelfs 'native speakers' en freelancers kunnen hierdoor veel sneller werken.

  • Hoe lang duurt het om ondertitels te maken voor Final Cut Pro?

    Als je kiest voor onze automatische generator van ondertiteling, zijn je ondertitels binnen een paar minuten klaar. Als je wilt dat ze 99% nauwkeurig zijn, kun je misschien ons professionele ondertitelingsprogramma Final Cut Pro overwegen. In dat geval is je bestand binnen 24 uur klaar.

  • Vertalen jullie ondertitels?

    Ja, we vertalen ondertitels naar verschillende talen, waaronder Engels, Spaans, Frans, Duits, Chinees, Nederlands, Portugees, Russisch, Italiaans, Japans, en Pools.

  • Kan ik Final Cut Pro-bestanden vanuit andere platforma uploaden?

    Ja, dat kan! We maken het mogelijk bestanden te importeren van platforms zoals Google Drive, Dropbox, Wistia, Vimeo, Youtube...

Klantervaringen Reviews

Trustpilot
Beoordeeld Uitstekend 4,5/5 op basis van 450+ reviews
  • A true time and money saver
    Happy Scribe is a true time and money saver! I use it for interview transcripts and video subtitling for Premiere Pro.
    Aarni Heiskanen - Trustpilot
  • A true time and money saver
    Happy Scribe is a true time and money saver! I use it for interview transcripts and video subtitling for Premiere Pro.
    Aarni Heiskanen - Trustpilot
  • Great tool
    Great tool, Very powerful and takes the pain out of HAVING to do it manually in Premiere Pro. Only charge by the length of the video you upload! :-)
    Ricey LR - Trustpilot
  • A great (Perhaps The Best) Transliteration site!
    I've been reliably to post the output with minimum error corrections. Much Unlike Any Other That I-have used so far. I strongly recommend HappyScribe transliteration for all jobs.
    Manu Vikraman - Trustpilot