Ondersteunde talen
Hieronder zie je een overzicht met de talen die we ondersteunen voor ondertitels.
Bekijk alle talen ▸
Wistia bevat al een ingebouwde onderschrift- en ondertitelingfunctionaliteit, maar misschien is het handig eens een sneller en meer nauwkeurig alternatief te gebruiken, zoals Happy Scribe. Met onze ondertitelingsdienst voor Wistia kun je kiezen tussen het automatisch genereren van een SRT-bestand of je video te laten ondertitelen door een professionele taalkundige.

Hoe voeg ik ondertitels toe aan Wistia?
-
1. Upload je Wistia-bestand.
Met onze uploader kun je een bestand van elke gewenste locatie uploaden, of het nu op je laptop, Google Drive, YouTube of Dropbox staat. De eerste tien minuten zijn gratis.
-
2. Selecteer de taal van je video.
We ondersteunen meer dan 120 talen, dialecten en accenten.
-
3. Kies "Automatisch" of "Professioneel".
Onze automatische ondertitelingssoftware is razendsnel en ongeveer 85% nauwkeurig. Onze professionele dienst maakt een transcript dat door een deskundige en 'native speaker' wordt proefgelezen en met een nauwkeurigheid van 99% wordt geleverd.
-
4. Ontvang je ondertitels.
Onze automatische transcriptiesoftware zet je ondertitels in een paar minuten (afhankelijk van de lengte van je bestand) om in tekst. Als je onze professionele dienst selecteert, zijn je ondertitels binnen 12 uur klaar.
-
5. Klik op "Exporteren" en kies het bestandstype van je voorkeur.
Je kunt exporteren naar SRT, VTT en nog vele andere formaten. Zo gemakkelijk is het om je ondertiteling voor Wistia te maken.
Veelgestelde vragen
-
Wat is Wistia?
Wistia biedt video-hostingdiensten voor bedrijven. Wistia is voornamelijk ontwikkeld voor bedrijven die video op hun websites plaatsen in het kader van marketing, ondersteuning en sales. Wistia is eigenlijk ideaal voor video's op websites, waar YouTube een sociaal medium is met een unieke aanpak.
-
Wie zou ons ondertitelingsprogramma in Wistia moeten gebruiken?
Happy Scribe is het perfecte platform voor videobewerkers die snel en betaalbaar transcripten voor Wistia willen maken van videobestanden. Zelfs 'native speakers' en freelancers kunnen hierdoor veel sneller werken.
-
Hoe lang duurt het om ondertitels te maken voor Wistia?
Als je kiest voor onze automatische generator van ondertiteling, zijn je ondertitels binnen een paar minuten klaar. Als je wilt dat ze 99% nauwkeurig zijn, kun je misschien ons professionele ondertitelingsprogramma Wistia overwegen. In dat geval is je bestand binnen 12 uur klaar.
-
Vertalen jullie ondertitels?
Ja, we vertalen ondertitels naar verschillende talen, waaronder Engels, Spaans, Frans, Duits, Chinees, Nederlands, Portugees, Russisch, Italiaans, Japans, en Pools.
-
Kan ik Wistia-bestanden vanuit andere platforma uploaden?
Ja, dat kan! We maken het mogelijk bestanden te importeren van platforms zoals Google Drive, Dropbox, Wistia, Vimeo, Youtube...
-
Great toolGreat tool, Very powerful and takes the pain out of HAVING to do it manually in Premiere Pro. Only charge by the length of the video you upload! :-)Ricey LR - Trustpilot
-
A true time and money saverHappy Scribe is a true time and money saver! I use it for interview transcripts and video subtitling for Premiere Pro.Aarni Heiskanen - Trustpilot
-
A true time and money saverHappy Scribe is a true time and money saver! I use it for interview transcripts and video subtitling for Premiere Pro.Aarni Heiskanen - Trustpilot
-
Great toolGreat tool, Very powerful and takes the pain out of HAVING to do it manually in Premiere Pro. Only charge by the length of the video you upload! :-)Ricey LR - Trustpilot