Voeg ondertitels toe aan
Wistia

Met Happy Scribe bespaart u tijd door ondertitels toe te voegen in Wistia. Upload gewoon uw video en wij genereren uw ondertitels.

Beoordeeld 4,5/5 op basis van 450+ reviews
Illustratie

Ondersteunde talen

Hieronder zie je een overzicht met de talen die we ondersteunen voor ondertitels.

Ondertitels

Hoe voeg ik ondertitels toe aan Wistia?

  1. Upload je Wistia-bestand. Met onze uploader kun je een bestand van elke gewenste locatie uploaden, of het nu op je laptop, Google Drive, YouTube of Dropbox staat. De eerste tien minuten zijn gratis.
  2. Selecteer de taal van je video. We ondersteunen meer dan 120 talen, dialecten en accenten.
  3. Kies "Automatisch" of "Professioneel". Onze automatische ondertitelingssoftware is razendsnel en ongeveer 85% nauwkeurig. Onze professionele dienst maakt een transcript dat door een deskundige en 'native speaker' wordt proefgelezen en met een nauwkeurigheid van 99% wordt geleverd.
  4. Ontvang je ondertitels. Onze automatische transcriptiesoftware zet je ondertitels in een paar minuten (afhankelijk van de lengte van je bestand) om in tekst. Als je onze professionele dienst selecteert, zijn je ondertitels binnen 24 uur klaar.
  5. Klik op "Exporteren" en kies het bestandstype van je voorkeur. Je kunt exporteren naar SRT, VTT en nog vele andere formaten. Zo gemakkelijk is het om je ondertiteling voor Wistia te maken.

Veelgestelde vragen

  • Wat is Wistia?

    Wistia biedt video-hostingdiensten voor bedrijven. Wistia is voornamelijk ontwikkeld voor bedrijven die video op hun websites plaatsen in het kader van marketing, ondersteuning en sales. Wistia is eigenlijk ideaal voor video's op websites, waar YouTube een sociaal medium is met een unieke aanpak.

  • Wie zou ons ondertitelingsprogramma in Wistia moeten gebruiken?

    Happy Scribe is het perfecte platform voor videobewerkers die snel en betaalbaar transcripten voor Wistia willen maken van videobestanden. Zelfs 'native speakers' en freelancers kunnen hierdoor veel sneller werken.

  • Hoe lang duurt het om ondertitels te maken voor Wistia?

    Als je kiest voor onze automatische generator van ondertiteling, zijn je ondertitels binnen een paar minuten klaar. Als je wilt dat ze 99% nauwkeurig zijn, kun je misschien ons professionele ondertitelingsprogramma Wistia overwegen. In dat geval is je bestand binnen 24 uur klaar.

  • Vertalen jullie ondertitels?

    Ja, we vertalen ondertitels naar verschillende talen, waaronder Engels, Spaans, Frans, Duits, Chinees, Nederlands, Portugees, Russisch, Italiaans, Japans, en Pools.

  • Kan ik Wistia-bestanden vanuit andere platforma uploaden?

    Ja, dat kan! We maken het mogelijk bestanden te importeren van platforms zoals Google Drive, Dropbox, Wistia, Vimeo, Youtube...

Klantervaringen Reviews

Trustpilot
Beoordeeld Uitstekend 4,5/5 op basis van 450+ reviews
  • Working great
    Working great. Easy to use and quality is outstanding. Problems - I came across absolutely none :).
    Mike - Trustpilot
  • “Transcription Made Easy”
    I am happy so far as I can transcribe podcast episodes and videos. The option to transcribe audios and videos in different languages ​​and reliable aussi being white to add captions to videos.
    Neel R. - Carpeterra
  • Great tool
    Great tool, Very powerful and takes the pain out of HAVING to do it manually in Premiere Pro. Only charge by the length of the video you upload! :-)
    Ricey LR - Trustpilot
  • A true time and money saver
    Happy Scribe is a true time and money saver! I use it for interview transcripts and video subtitling for Premiere Pro.
    Aarni Heiskanen - Trustpilot