Voeg ondertitels toe aan
Camtasia
Met HappyScribe bespaart u tijd door ondertitels toe te voegen in Camtasia. Upload gewoon uw video en wij genereren uw ondertitels.
Gevertrouwd door meer dan 6 miljoen gebruikers en 41.000+ teams voor transcriptie, ondertiteling en lokalisatie
Hoe voeg ik ondertitels toe aan Camtasia?
-
Stap 1
1. Upload je Camtasia-bestand..
Met onze uploader kun je een bestand van elke gewenste locatie uploaden, of het nu op je laptop, Google Drive, YouTube of Dropbox staat. De eerste tien minuten zijn gratis.
-
Stap 2
2. Selecteer de taal van je video..
We ondersteunen meer dan 150 talen, dialecten en accenten.
-
Stap 3
3. Kies "Automatisch" of "Professioneel"..
Onze automatische ondertitelingssoftware is razendsnel en ongeveer 85% nauwkeurig. Onze professionele dienst maakt een transcript dat door een deskundige en 'native speaker' wordt proefgelezen en met een nauwkeurigheid van 99% wordt geleverd.
-
Stap 4
4. Ontvang je ondertitels..
Onze automatische transcriptiesoftware zet je ondertitels in een paar minuten (afhankelijk van de lengte van je bestand) om in tekst. Als je onze professionele dienst selecteert, zijn je ondertitels binnen 12 uur klaar.
-
Stap 5
5. Klik op "Exporteren" en kies het bestandstype van je voorkeur..
Je kunt exporteren naar SRT, VTT en nog vele andere formaten. Zo gemakkelijk is het om je ondertiteling voor Camtasia te maken.

Veelgestelde vragen
Wat is Camtasia?
Camtasia if een softwarepakket dat is ontwikkeld en op de markt gebracht door TechSmith en waarmee gebruikers videotutorials en presentaties kunnen maken via screencasting of een directe opnameplug-in met Microsoft PowerPoint.
Wie zou ons ondertitelingsprogramma in Camtasia moeten gebruiken?
HappyScribe is het perfecte platform voor videobewerkers die snel en betaalbaar transcripten voor Camtasia willen maken van videobestanden. Zelfs 'native speakers' en freelancers kunnen hierdoor veel sneller werken.
Hoe lang duurt het om ondertitels te maken voor Camtasia?
Als je kiest voor onze automatische generator van ondertiteling, zijn je ondertitels binnen een paar minuten klaar. Als je wilt dat ze 99% nauwkeurig zijn, kun je misschien ons professionele ondertitelingsprogramma Camtasia overwegen. In dat geval is je bestand binnen 12 uur klaar.
Vertalen jullie ondertitels?
Ja, we vertalen ondertitels naar verschillende talen.
Kan ik Camtasia-bestanden vanuit andere platforma uploaden?
Ja, dat kan! We maken het mogelijk bestanden te importeren van platforms zoals Google Drive, Dropbox, Wistia, Vimeo, Youtube...
Klantervaringen Reviews
Great software. Saves a lot of time!
Het helpt om sneller te transcriberen, echter zijn zinnen nog niet perfect dus ik moet er nog een keer zelf overheen. Maar ik vind het voor €12 per uur de moeite waard.
C'est fluide, pratique et fonctionnel
Great app with excellent transcription.
The closest transcript I have ever found online! A bit pricey but worth the price. Saved my time so much!
great service for multilingual podcasts
Intuitive quick handling. Makes fun immediately.
Very impressed with transcriptions of recorded interviews for MSc research. Saved a lot of time and stress. Thank you.
Great service. I highly recommend.
Ontdek meer
- Ondertitelingsdiensten
- Voeg ondertitels toe aan Wistia
- Voeg ondertitels toe aan Vimeo
- Voeg ondertitels toe aan Cyberlink PowerDirector
- Voeg ondertitels toe aan Adobe After Effects
- Voeg ondertitels toe aan Apple iMovie
- Voeg ondertitels toe aan Lightworks
- Voeg ondertitels toe aan Avid Media Composer
- Voeg ondertitels toe aan ShotCut
- Voeg ondertitels toe aan Davinci Resolve
- Voeg ondertitels toe aan Filmora9
- Voeg ondertitels toe aan Pinnacle Studio
- Voeg ondertitels toe aan Adobe Premiere Pro
- Voeg ondertitels toe aan Kinemaster