Add Dutch Subtitles to a English Video

Add accurate Dutch subtitles for your English videos in just a few clicks. Ideal for content creators, marketers, and filmmakers who want to localize their videos for a Dutch-speaking audience.

For teams and high-volume needs Talk to sales

Drop your file here to upload

Upload file

Click or drag & drop to upload your video

Rated 4.8 out of 5 stars
Free to start icon
Free to start
Language icon
150+ languages

Trusted by 6m+ users and 41,000+ teams of all sizes

How does it work?

How to create Dutch subtitles for an English video?

  1. Step 1

    1. Upload your file.

    With our uploader, you can import your file from anywhere, whether it's on your laptop, Google Drive, Youtube, or Dropbox.

  2. Step 2

    2. Select "English".

    Determine the language of the audio of your video.

  3. Step 3

    3. Select "Human made".

    With our Human-Made service, the original (English) subtitles will be created by a native subtitler and proofread by an experienced reviewer.

  4. Step 4

    4. Toggle "Translate subtitles to another language".

    Select "Dutch" to determine the target language for the subtitle translation process.

  5. Step 5

    5. Get notified when your English and Dutch subtitles are ready.

    Receive an email when the subtitles have been created within 24 hours for the English subtitles and 3-5 days for Dutch subtitles.

  6. Step 6

    6. Receive your subtitles.

    Access your subtitles from the dashboard.

  7. Step 7

    7. Click on "Export" and choose your preferred file format.

    You can export to SRT, VTT, and many more. It's that easy to have your video professionally subtitled!

  • 100% Human Translation Customization

    100% Human Translation Customization

    All your translations are done by one of our English to Dutch subtitle translators to ensure the absolute highest quality. No machines are used here, just the talents and abilities of our translators.

  • Format & Hardcode Subtitles

    Format & Hardcode Subtitles

    Once your subtitles have been translated, you can format your subtitles to make them match your brand. You can select multiple settings and get your video ready to publish. You can also directly download the video with burned-in subtitles.

  • Subtitle Customization

    Subtitle Customization

    Our translation experts take care of the translation and making sure that your subtitles look pretty. But even then you can still decide how your subtitles are going to look with our line, CPL, and CPS management.

Get Started

Customer Reviews

Rated
★★★★★
4.6/5 on Trustpilot
Rated
by Alan Oh

Wonderful application. Made my transcription work less daunting.

Rated
by Stef van der Voort

It works amazingly. Should recommend it to anyone.

Rated
by Bernardita Urzúa V.

Excellent translation from English to Spanish and useful editing tools. You won't regret.

Rated
by Deirdre Quinn

Impressively accurate and very fast transcription service! I saved so much time on my Master's thesis by using HappyScribe! Really great value and I would highly recommend!

Rated
by Pepo García Aupetit

It is easy to use, and it's useful app. For my videos it's important the subtitle, and with this app I complete the necessity.

Rated
by Mateusz Gladosz

Excellent service for making the subtitle in real time with their AI system

Rated
by PETIT

Excellent transcription, fantastic tool, works very well in French, very useful, I have made film interviews and transcriptions for writing a book. Gain of time

Rated
by Albina Golik

I love HappyScribe, it makes subtitling so much easier.

Rated
by Marine De Ridder

It was a very useful tool to transcribe my interviews. It guarantees anonymity and is secure. I truly recommend it. Well I won't lie to you, you will have to listen it and correct, but it will help a lot.

Related articles

Vimeo subtitles

Can Vimeo Generate Subtitles?

Learn how to add subtitles and captions to Vimeo videos in a straightforward and efficient way with this article.

Subtitles come in handy to engage non-English speaking members of the audience in public events

Using Subtitles to Share Research and Conference Videos Worldwide

This blog post discusses the benefits of using subtitles in research and conference videos to make them accessible and shareable worldwide. Subtitles can help overcome language barriers and improve accessibility for individuals with hearing impairments, making the content more inclusive and reaching a broader audience.

Happy Scribe caption services plays a vital role in business communication

Why Captions for Companies are More Crucial Than Ever

This blog post highlights the importance of using captions for companies in various contexts. It emphasizes how captions can enhance accessibility, engagement, and search engine optimization. Additionally, it discusses the features and benefits of using Happy Scribe, a captioning and transcription tool.