
How To Record And Transcribe Interviews
Explore the essentials of selecting equipment, recording high-quality interviews, and optimizing the interview transcription process for clarity and accuracy using AI and online software.
HappyScribe has the latest automatic transcription technology and the best professional transcribers to transcribe your interviews with the best quality in the market.
600万人以上のユーザーと41,000以上のあらゆる規模のチームに利用されています
With our uploader, you can import your file from anywhere, whether it's on your laptop, Google Drive, Youtube, or Dropbox. The first 10 minutes are free and there's no file limit.
We support more than 150 languages, dialects, and accents.
Our automatic transcription software is lightning fast and 85% accurate. With our human service, your interview transcript will be transcribed and proofread by an expert and native speaker and delivered with 99% accuracy.
Our automatic transcription software will convert your interview to text in just a few minutes (depending on the length of your file). If you select our human service, your interview transcript will be ready within 24 hours.
You can export to TXT, DOCX, PDF, HTML, and many more. It's that easy to transcribe an interview!

もちろん必要です。インタビューの文字起こしは報道の正確さを担保し、複数の取材対象者のあいだにある話のつながりを見つけやすくします。私たちの脳は、取材対象者の発言が聞き取れないとき無意識に空白を埋めてしまいますが、その言葉が正確とは限りません。また、書き起こされた文章をざっと読み流すほうが、何時間もの音声を再生するよりずっと速く、話のつながりが紙面から浮かび上がってきます。
インタビューをテキストに文字起こしする際にできるだけ高い精度を得るには、高品質な音声ファイルをアップロードする必要があります。高品質な音声ファイルを得るには、一定の録音環境を保ち、雑音を避け、質の良いマイクを使い、話者がマイクに向かって直接話し、互いの発言が重ならないようにすることをおすすめします。
技術の進歩は、自動文字起こしの精度を高め続けています。音質、話者のアクセント、専門用語にもよりますが、当社の自動文字起こしソフトは最大85%の精度を実現します。さらに当社のプロの文字起こし担当者の手を加えれば、精度99%の文字起こしも可能です。
インタビューの文字起こしとは、話されたインタビューを文字で記録したもので、動画や音声をテキストに変換します。
文字起こしにはいくつかの種類があります。一語一句を捉える逐語文字起こし(通常は自動文字起こしで行います)、フィラーや雑談などを省いた整文済みの文字起こし、そして一字一句の正確さを必要としない要約形式の文字起こしです。HappyScribeのようなソフトを使えば、企業、ジャーナリスト、研究者、人事担当者が、それぞれのニーズに合った種類の文字起こしを選べます。
はい、AIでインタビューの文字起こしを作成できます。さまざまなソフトが自動音声認識(ASR)を使って音声や動画をテキストに文字起こしし、話された言葉を文字に変換します。AI文字起こしソフトを選ぶ際に押さえておきたい主なポイントは、精度、速度、対応言語、他ツールとの連携、そしてコストです。
It's super easy to use. Even with their automated transcription and translation from audio, they are 90% correct. Workflow is very easy to understand and the price rate is very reasonable even for a small creator with a budget
Excellent translation from English to Spanish and useful editing tools. You won't regret.
Best automatic subtitle transcriber. It ain't free, but I tried some of them and I really think this is the best one (for now).
É muito bom eu gosto muito de trabalhar
I like HappyScribe because it's very user friendly, easy to run. I can buy only one hour, I have no obligation to pay each month, I pay when I need to use HappyScribe.
Very fast. The English transcription is great but just to improve the French one. With HappyScribe, you earn time, you earn business.
Great app. Really helpful and learns as you do more and more. Very happy.
Simply the absolute best voice-to-text software I have experienced.
Great software with clean interface. Saves me so much time I wish I found it earlier.