Upload your video.
With our uploader, you can import your video from anywhere, whether it's on your laptop, Google Drive, Youtube, or Dropbox. The first 10 minutes are free and there's no file limit.
Save time creating Tamil subtitles in minutes. Our subtitle generator makes your footage accessible for your Tamil speaking audience.
Trusted by 100,000+ users and teams of all sizes.
With our uploader, you can import your video from anywhere, whether it's on your laptop, Google Drive, Youtube, or Dropbox. The first 10 minutes are free and there's no file limit.
HappyScribe can create AI subtitles in Tamil and 120+ other languages and accents.
Our generator will generate your subtitles in just a few minutes (depending on the length of your file).
Of course! Once you have received your Tamil subtitles, you can translate them into other languages. We currently support English, Spanish, French, German, Mandarin, Dutch, Portuguese, Russian, Italian, Japanese, and Polish for translation.
You can export the subtitles to SRT, VTT, TXT and many more!
HappyScribe offers a human subtitling service to help you generate Tamil subtitles with 99% accuracy for your videos.
HappyScribe is a true time and money saver! I use it for interview transcripts and video subtitling for Premiere Pro.
Transcribing is super accurate - just a little editing here and there. It has saved me hours of time.
HappyScribe is a great product. Saves me so much time and the subtitles are easier to read than what may automatically come with YT.
Awesome tool, rapid and good enough retranscription to rework on. Best price on market
Best application on market. I love it!
Intuitive, transparent, yet very effective.
I love this app. The result of the transcript and subtitles is amazing
HappyScribe is without a doubt the greatest and most accurate transcription software I've ever encountered. I've tried a few others and found this to be the best value and most accurate.
A very easy to use service perfect for those of us who don't have the time spare to transcribe interviews, etc. but are still happy to then edit/proofread the text.