Case studies

Transcription 2 min read

Tamedia saves 3–4 hours per interview with Happy Scribe’s AI transcription

Learn how Switzerland’s largest private media company has made AI-powered transcription a newsroom essential. With Happy Scribe’s Swiss German AI transcription accuracy now on par with standard German and French, journalists at Tamedia are transcribing interviews faster and more efficiently with Happy Scribe—saving hours per week on manual work.

AUTHOR - Cristina G
Read more
Tamedia's logo
Growth Tribe and Happy Scribe

From captions to expansion: Growth Tribe makes digital education accessible to all

Growth Tribe used Happy Scribe to subtitle 130 hours of digital learning content, cutting transcription time by 80% and expanding course accessibility in English and Dutch for a global audience.

Biola University and Happy Scribe

How Biola University reduced costs by 80% thanks to HappyScribe

As a result of using HappyScribe’s services, Biola University was able to reduce their costs by 80%.

welcome to the jungle and happy scribe

How Welcome to the Jungle Cut Editing Time by 50%

Find out how Welcome to the Jungle dramatically reduced editing time by 50% by integrating Happy Scribe's transcription and subtitling technologies into their video production workflow, enhancing collaboration and content quality.

logicomix and happy scribe

Logicomix increased viewership by 44% with high-accuracy subtitles

Logicomix scaled their subtitling process by 65% using Happy Scribe’s AI-powered tools, enabling multilingual subtitles, faster workflows, and an 80% boost in global views.

Cybernews_happyscribe

CyberNews grows to more than 270K YouTube subscribers with the help of HappyScribe's subtitles

Discover how CyberNews expanded its global reach using HappyScribe’s AI-powered subtitles and transcriptions to deliver localized, high-quality content in six languages across nine YouTube channels.

skydance

How Skydance Sports streamlined 1,000 hours of multilingual footage with HappyScribe

Skydance Sports streamlined post-production by using HappyScribe’s AI and expert-reviewed transcription and translation services to handle over 1,000 hours of multilingual footage—saving 75% of their time and improving workflow efficiency.

Sparrow

3Cat cuts localization time from 60% to 10% with HappyScribe

Discover how 3Cat drastically cut subtitling time with HappyScribe. The result? More time for creativity and impactful content.