Cennik Zaloguj się

Dodaj napisy do ShotCut

Dzięki HappyScribe oszczędzasz czas, dodając napisy w ShotCut. Po prostu załaduj swój film, a my wygenerujemy Twoje napisy.

Zaufany przez ponad 6 mln użytkowników i ponad 41 000 zespołów na całym świecie

Jak to Działa?

Jak dodać napisy na ShotCut?

  1. Krok 1

    1. Prześlij swój plik ShotCut..

    Dzięki naszemu programowi do przesyłania możesz zaimportować plik z dowolnego miejsca, niezależnie od tego, czy jest to laptop, Dysk Google, YouTube czy Dropbox. Pierwsze 10 minut jest bezpłatne.

  2. Krok 2

    2. Wybierz język filmu..

    Obsługujemy ponad 150 języków, dialektów i akcentów.

  3. Krok 3

    3. Wybierz opcję „Automatyczna” lub „Profesjonalna”..

    Nasze oprogramowanie do automatycznego tworzenia napisów działa błyskawicznie i jest w 85% dokładne. Dzięki naszej profesjonalnej usłudze Twoje napisy zostaną starannie wygenerowane i sprawdzone przez eksperta oraz dostarczone z 99% dokładnością.

  4. Krok 4

    4. Otrzymaj swoje napisy..

    Nasz generator wygeneruje napisy w ciągu zaledwie kilku minut (w zależności od długości pliku). Jeśli wybierzesz profesjonalną usługę, Twoje napisy będą gotowe w ciągu 12 godzin.

  5. Krok 5

    5. Kliknij „Eksportuj” i wybierz preferowany format pliku..

    Możesz eksportować do SRT, VTT i wielu innych formatów. Uzyskanie napisów i napisów kodowanych na ShotCut jest teraz tak proste

Często zadawane pytania

Czym jest ShotCut?

ShotCut to właściwy wybór, jeśli masz już doświadczenie z programem Movie Maker i chcesz przejść na kolejny poziom, ale nie zależy Ci na złożoności innego skomplikowanego oprogramowania.

Kto powinien korzystać z naszych usług tworzenia napisów na ShotCut?

HappyScribe to idealna platforma dla edytorów do szybkiego i niedrogiego wykonywania transkrypcji wideo na ShotCut. Nawet native speakerzy i freelancerzy mogą znacznie przyspieszyć swoją pracę.

Jak długo trwa generowanie napisów na ShotCut?

Jeśli zdecydujesz się skorzystać z naszego automatycznego generatora napisów, Twoje napisy będą gotowe w ciągu kilku minut. Jeśli chcesz, aby Twoje napisy były w 99% dokładne, możesz wybrać naszą profesjonalną usługę tworzenia napisów na ShotCut. W takim przypadku plik będzie dostępny w ciągu 12 godzin.

Do you offer subtitle translation?

Tak, świadczymy usługi tłumaczenia napisów na wiele języków.

Czy mogę przesłać pliki ShotCut z innych platform?

Tak! Wspieramy import plików z wielu platform takich jak Google Drive, Dropbox, Wistia, Vimeo, Youtube...

Recenzje Klientów

Rated
★★★★★
4.6/5 on Trustpilot
Rated
by Alexandre Beaurepaire

Great interface, fast, easy to use.

Rated
by Brad Hodges

For translators and subtitlers looking for a way to PLC that first step of generating a decently SRT file synced with natural breaks and real sentences (capitalization and punctuation), this is miles beyond YouTube and other services!

Rated
by Tomasz Hurt

This tool allows me to have quick transcription, translation and subtitles of film.

Rated
by Patrick B

It is a great product. The automated transcription is pretty accurate. I haven't seen the need to use the human version, which is just as well as it is quite a bit more expensive than HappyScribe

Rated
by Shan Core

This service was exactly what I needed. Perfect.

Rated
by hana bahri

Thank you for this app. I like to work in this experience and gain money

Rated
by samantha koland

HappyScribe is an awesome platform I found to use in my Social Work class. It is super handy, easy to use, and has great UX design.

Rated
by Manu Vikraman

I've been able to post the output with minimum error corrections. Much unlike any other that I have used so far. I strongly recommend HappyScribe for all transliteration jobs.

Rated
by Susan L.

By far the easiest service for transcriptions and subtitles I have found. I like that you can customize the font size and move the subtitles to the top or bottom of the video as needed.