Translate English video to Italian

Our video translator is perfect to turn any English video into text in Italian.

For teams and high-volume needs Talk to sales

Drop your file here to upload

Upload file

Click or drag & drop to upload your video

Rated 4.8 out of 5 stars
Free to start icon
Free to start
Language icon
120+ languages

Trusted by 6m+ users and 41,000+ teams of all sizes

How to translate English video to Italian?

Step 1

Upload your video.

With our uploader, you can import your file from anywhere, whether it's on your laptop, Google Drive, Youtube, or Dropbox. The first 10 minutes are free and there's no file limit.

Step 2

Select "English" to "Italian"

We currently support translating from English to English, Spanish, French, German, Mandarin, Dutch, Portuguese, Russian, Italian, Japanese, and Polish.

Step 3

Receive your translation

Our automatic software will convert your file to text in just a few minutes (depending on the length of your file). If you choose our human service, your transcript/subtitles will be ready within 24 hours.

Frequently Asked Questions

How does the English to Italian video translation work?

Our automatic transcription software transcribes the English video and our video translator will translate it into Italian

How can I translate a video from English to Italian?

If you want to translate a video from English to Italian, you can use HappyScribe's transcription and translation services. First, choose a transcription service to convert the English video to text. Once you have received the file, you can translate it to Italian from the editor.

Can I add the generated subtitles to the video?

Yes, absolutely! If you are editing the video, you can export the subtitles to SRT, VTT, or any format that the subtitle editor that you are using supports. HappyScribe also has a subtitle tool that can burn/hardcode subtitles on the video.

Customer Reviews

Rated
★★★★★
4.6/5 on Trustpilot
Rated
by Inés Constantin

I have been looking for a great tool for my video subtitles in a while now and my search has come to an end. HappyScribe is really awesome. High quality, even my English is understandable enough to deliver a 99.5% correct subtitle.

Rated
by Filippo

I was amazed because he transcribed my interview done abroad automatically indicating who was speaking and what he was saying with indication of the timecodes and with a faithful translation. I have saved hours of work.

Rated
by Yemi O

Decent. Some mistakes here and there but generally on the mark.

Rated
by Adi

I used their service quite a long time ago in 2017, and it has improved a lot in these years.

Rated
by Victor Leon

I am learning to subtitle videos and the experience has been marvelous. I used Spanish from Venezuela

Rated
by Leonardo Iheme (Leo)

The platform is user-friendly and the transcripts are quite accurate. The feature of including your own dictionary is particularly useful.

Rated
by Mohammed Jassem

Does exactly as described. The Arabic transcription is fairly accurate. Excellent product.

Rated
by Steven Norris

Perfect transcription and extremely fast turn around time.

Rated
by Yu-Chen Li

Useful tool that saves me lots of time!

Related articles

Transcription vs Translation: What's the Difference?

Transcription vs Translation: What's the Difference?

Have you ever wondered, 'What is the difference between transcription and translation?' If so, read on.

translation vs. adaptation

The Art of Subtitling: Translation vs. Adaptation

In this article we explain the differences between adapting and translating your subtitles. Find out what works best for your audiovisual content!

Translating Subtitles from a Zoom Video Recording

Translating Subtitles from a Zoom Video Recording

In today's digital era, translating subtitles in Zoom recordings promotes inclusivity. Discover how to achieve this step-by-step with Happy Scribe and other tools.