Translate English video to Korean

Our video translator is perfect to turn any English video into text in Korean.

For teams and high-volume needs Talk to sales

Drop your file here to upload

Upload file

Click or drag & drop to upload your video

Rated 4.8 out of 5 stars
Free to start icon
Free to start
Language icon
150+ languages

Trusted by 6m+ users and 41,000+ teams of all sizes

How to translate English video to Korean?

Step 1

Upload your video.

With our uploader, you can import your file from anywhere, whether it's on your laptop, Google Drive, Youtube, or Dropbox. The first 10 minutes are free and there's no file limit.

Step 2

Select "English" to "Korean"

We currently support translating from English to English, Spanish, French, German, Mandarin, Dutch, Portuguese, Russian, Italian, Japanese, and Polish.

Step 3

Receive your translation

Our automatic software will convert your file to text in just a few minutes (depending on the length of your file). If you choose our human service, your transcript/subtitles will be ready within 24 hours.

Frequently Asked Questions

How does the English to Korean video translation work?

Our automatic transcription software transcribes the English video and our video translator will translate it into Korean

How can I translate a video from English to Korean?

If you want to translate a video from English to Korean, you can use HappyScribe's transcription and translation services. First, choose a transcription service to convert the English video to text. Once you have received the file, you can translate it to Korean from the editor.

Can I add the generated subtitles to the video?

Yes, absolutely! If you are editing the video, you can export the subtitles to SRT, VTT, or any format that the subtitle editor that you are using supports. HappyScribe also has a subtitle tool that can burn/hardcode subtitles on the video.

Customer Reviews

Rated
★★★★★
4.7/5 on Trustpilot
Rated
by Swier Miedema

Great flexibility and functionality

Rated
by Piotr Bilicki

I am really happy for HappyScribe. It's fast and mistakes done on transcription are nothing compared to other programs. It's great to add subtitles straight away to the movie or export if I want.

Rated
by Lory Martinez

great service for multilingual podcasts

Rated
by Daniel Herrick

I am amazed at the quality of transcription. There are some words that are phonetically similar that need to be corrected but for the most part the speech-to-text is excellent.

Rated
by Alicia González

I am using HappyScribe to generate subtitles automatically for my videos and I must say it's very easy to use. I hardly have to fix the transcription, and it also handles timestamps, which I hate to enter from scratch.

Rated
by Daniel Ignacio

This transcription service is great!

Rated
by LaVonda McCullough

Excellent service to transcribe recordings and saving me much time!

Rated
by ilyess amri

HappyScribe is really a very efficient tool that I use to make transcriptions in different languages without having to manually make the time coding.

Rated
by Gillian Harding

Very impressed with transcriptions of recorded interviews for MSc research. Saved a lot of time and stress. Thank you.

Related articles

Transcription vs Translation: What's the Difference?

Transcription vs Translation: What's the Difference?

Have you ever wondered, 'What is the difference between transcription and translation?' If so, read on.

translation vs. adaptation

The Art of Subtitling: Translation vs. Adaptation

In this article we explain the differences between adapting and translating your subtitles. Find out what works best for your audiovisual content!

Translating Subtitles from a Zoom Video Recording

Translating Subtitles from a Zoom Video Recording

In today's digital era, translating subtitles in Zoom recordings promotes inclusivity. Discover how to achieve this step-by-step with Happy Scribe and other tools.