Rencontrez notre équipe au Gala Conference 2024 à Valence, en Espagne. En savoir plus

Ajouter des sous-titres à
Cyberlink PowerDirector

Des sous-titres sans effort, pour un travail d'édition plus rapide.

G2 2023 Leader Award G2 2023 Momentum Leader Award
Noté 4.8/5 sur la base de 850+ avis

Langues Supportées

Vous trouverez ci-dessous la liste des langues que nous prenons en charge pour transcription et sous-titrage.

Voir toutes les langues ▸

Comment ajouter des sous-titres à Cyberlink PowerDirector ?

  1. 1. Uploadez votre fichier Cyberlink PowerDirector.

    Avec notre uploadeur, vous pouvez importer votre fichier de n'importe où, que ce soit depuis votre ordinateur portable, Google Drive, Youtube ou Dropbox. Les 10 premières minutes sont gratuites et vous pourrez uploader jusqu'à 5 Go d'audio.

  2. 2. Sélectionnez la langue de la vidéo.

    Nous prenons en charge plus de 120 langues, dialectes et accents.

  3. 3. Choisissez "Automatique" ou "Professionnel".

    Notre logiciel de sous-titrage automatique est ultra-rapide et à 85% précis. Avec notre service professionnel, vos sous-titres seront soigneusement générés et relus par un expert, qui délivrera une précision d'au moins 99%.

  4. 4. Recevez vos sous-titres.

    Notre générateur générera vos sous-titres en seulement quelques minutes (selon la taille de votre fichier). Si vous sélectionnez notre service professionnel, vos sous-titres seront prêts dans les 24 heures suivant.

  5. 5. Cliquez sur "Exporter" et choisissez votre format de fichier préféré.

    Vous pouvez exporter vers SRT, VTT, et bien plus encore. C'est si simple aujourd'hui d'obtenir des sous-titres et des légendes Cyberlink PowerDirector.

Questions Fréquentes

  • Qu'est-ce que Cyberlink PowerDirector ?

    CyberLink PowerDirector est un logiciel sérieux pour les monteurs vidéo sérieux. Un excellent logiciel de montage vidéo qui offre des caractéristiques professionnelles et de haute qualité, sans demander un budget hollywoodien.

  • Qui devrait utiliser nos services de sous-titrage Cyberlink PowerDirector ?

    Happy Scribe est la plate-forme idéale pour les éditeurs souhaitant effectuer rapidement et à moindre coût la transcription vidéo de Cyberlink PowerDirector. Même les locuteurs natifs et freelances peuvent utiliser le service pour considérablement accélérer leur workflow.

  • Combien de temps faut-il pour générer des sous-titres pour Cyberlink PowerDirector ?

    Si vous choisissez d'utiliser notre générateur de sous-titres automatique, vos sous-titres seront prêts en quelques minutes. Si vous voulez que vos sous-titres soient précis à plus de 99%, vous pourriez être intéressé par notre service de sous-titrage Cyberlink PowerDirector professionnel. Dans ce cas, votre fichier sera disponible sous 24 heures.

  • Proposez-vous la traduction de sous-titres ?

    Oui, nous fournissons des services de traduction de sous-titres dans de nombreuses langues.

  • Puis-je télécharger des fichiers Cyberlink PowerDirector depuis d'autres plates-formes ?

    Oui, vous pouvez ! Nous prenons en charge l'importation de fichier depuis de nombreuses plateformes comme Google Drive, Dropbox, Wistia, Vimeo, Youtube...

Avis des Clients
Noté Excellent 4.8/5 sur la base de 850+ avis
  • Great AI for song to text
    The AI did a great job on a German song I wanted to get the lyrics for. I made a few changes and it was all ready!
    Sam M - Trustpilot
  • Don't hesitate to use this service
    Don't hesitate to use this service - I won't do any manual texting onwards
    Palle Rix - Trustpilot
  • I would like to show my work for this…
    I would like to show my work for this great company
    Augusto - Trustpilot
  • Great tool!
    Happy Scribe has been very useful for my projects and unexpectedly complete.
    Claudio Ragusa - Trustpilot
Voir tous les avis ▸