Aggiungi sottotitoli a Lightworks

Risparmiate tempo aggiungendo sottotitoli a Lightworks con HappyScribe. Genera sottotitoli per il tuo video ed esportali in SRT, VTT e molti altri formati.

Trusted by 6m+ users and 41,000+ teams of all sizes

Come aggiungere sottotitoli a Lightworks?

1. Carica il file Lightworks..

Con il nostro caricatore, puoi importare il file da qualsiasi posizione, sia che si trovi su notebook, Google Drive, YouTube o Dropbox. I primi 10 minuti sono gratis.

2. Seleziona la lingua del video..

Supportiamo più di 120 lingue, dialetti e accenti.

3. Scegli tra "Automatic" (Automatica) o "Professional" (Professionale)..

Il nostro software di sottotitolazione automatica è estremamente rapido e preciso all'85%. Con il nostro servizio professionale, i sottotitoli saranno attentamente generati, rivisti da un esperto e consegnati con una precisione del 99%.

4. Ricevi i tuoi sottotitoli..

Il nostro generatore creerà i sottotitoli in pochi minuti (in base alla lunghezza del file). Se scegli il nostro servizio professionale, i sottotitoli saranno pronti entro 12 ore.

5. Fai clic su "Export" (Esporta) e scegli il formato di file di tua preferenza..

Puoi esportare in SRT, VTT e molti altri formati. Ottenere i sottotitoli e i sottotitoli per non udenti chiusi per Lightworks è semplicissimo

Domande Frequenti

Che cos'è Lightworks?

Lightworks è un'altra suite per il video editing professionale che è stata utilizzata per le principali produzioni hollywoodiane tra cui Shutter Island, Pulp Fiction, 28 giorni dopo, The Wolf of Wall Street e Mission Impossible. Ha sia una versione gratuita sia una versione professionale.

Chi deve utilizzare i nostri servizi di sottotitolazione Lightworks?

HappyScribe è la piattaforma perfetta per gli editor per realizzare rapidamente e in maniera economica trascrizioni video per Lightworks. Anche i madrelingua e i freelancer possono accelerare notevolmente il proprio flusso di lavoro.

Quanto tempo occorre per generare sottotitoli per Lightworks?

Se scegli di utilizzare il nostro generatore di sottotitoli automatico, i tuoi sottotitoli saranno pronti in pochi minuti. Se desideri una precisione del 99%, potrebbe interessarti il nostro servizio di sottotitolazione Lightworks professionale. In questo caso, il tuo file sarà disponibile in 12 ore.

Offrite la traduzione dei sottotitoli?

Sì, forniamo servizi di traduzione dei sottotitoli in molte lingue.

Posso caricare file Lightworks da altre piattaforme?

Sì, puoi! Supportiamo l'importazione di file da molte piattaforme come Google Drive, Dropbox, Wistia, Vimeo, YouTube...

Recensioni dei clienti

Valutato Eccezionale 4,6/5 su Trustpilot
  • "Usato una sola volta, senza alcuna esperienza nel genere, mi sono trovata molto bene. Facile ed efficiente."

    Maria Elena

    Trustpilot
  • "Ho utilizzato questo servizio per tradurre dei DVD dalla lingua inglese all'italiano. Mi sono trovata benissimo, trovo il servizio veloce ed efficiente. Lo riutilizzerò sicuramente; tra l'altro è anche molto onesto come prezzo."

    Marzia Vassallo

    Trustpilot
  • "Ottima applicazione, facile ed intuitiva. Accurata al 90%"

    Daniela Righetti

    Trustpilot
  • "Molto facile da usare, molto veloce da elaborare, molto fedele la trascrizione anche di voci fuori campo a volumi bassi"

    Gio Vencato

    Trustpilot
  • "Great online tool that allows you to come back and edit easily within the original file. Recommended."

    Felix

    Trustpilot
  • "Excellent service with an exceptional speed"

    Luca

    Trustpilot
  • "I am a Spanish teacher and I always have thought that putting subtitles was difficult. With HappyScribe, I can use many English videos in my classes only subtitling them to Spanish in an easy and clear way. I would love an educational plan!"

    Nuria

    Trustpilot
  • "Usato una sola volta, senza alcuna esperienza nel genere, mi sono trovata molto bene. Facile ed efficiente."

    Maria Elena

    Trustpilot
  • "Ho utilizzato questo servizio per tradurre dei DVD dalla lingua inglese all'italiano. Mi sono trovata benissimo, trovo il servizio veloce ed efficiente. Lo riutilizzerò sicuramente; tra l'altro è anche molto onesto come prezzo."

    Marzia Vassallo

    Trustpilot
  • "Ottima applicazione, facile ed intuitiva. Accurata al 90%"

    Daniela Righetti

    Trustpilot
  • "Molto facile da usare, molto veloce da elaborare, molto fedele la trascrizione anche di voci fuori campo a volumi bassi"

    Gio Vencato

    Trustpilot
  • "Great online tool that allows you to come back and edit easily within the original file. Recommended."

    Felix

    Trustpilot
  • "Excellent service with an exceptional speed"

    Luca

    Trustpilot
  • "I am a Spanish teacher and I always have thought that putting subtitles was difficult. With HappyScribe, I can use many English videos in my classes only subtitling them to Spanish in an easy and clear way. I would love an educational plan!"

    Nuria

    Trustpilot
  • "I am a Spanish teacher and I always have thought that putting subtitles was difficult. With HappyScribe, I can use many English videos in my classes only subtitling them to Spanish in an easy and clear way. I would love an educational plan!"

    Nuria

    Trustpilot
  • "Excellent service with an exceptional speed"

    Luca

    Trustpilot
  • "Great online tool that allows you to come back and edit easily within the original file. Recommended."

    Felix

    Trustpilot
  • "Molto facile da usare, molto veloce da elaborare, molto fedele la trascrizione anche di voci fuori campo a volumi bassi"

    Gio Vencato

    Trustpilot
  • "Ottima applicazione, facile ed intuitiva. Accurata al 90%"

    Daniela Righetti

    Trustpilot
  • "Ho utilizzato questo servizio per tradurre dei DVD dalla lingua inglese all'italiano. Mi sono trovata benissimo, trovo il servizio veloce ed efficiente. Lo riutilizzerò sicuramente; tra l'altro è anche molto onesto come prezzo."

    Marzia Vassallo

    Trustpilot
  • "Usato una sola volta, senza alcuna esperienza nel genere, mi sono trovata molto bene. Facile ed efficiente."

    Maria Elena

    Trustpilot
  • "I am a Spanish teacher and I always have thought that putting subtitles was difficult. With HappyScribe, I can use many English videos in my classes only subtitling them to Spanish in an easy and clear way. I would love an educational plan!"

    Nuria

    Trustpilot
  • "Excellent service with an exceptional speed"

    Luca

    Trustpilot
  • "Great online tool that allows you to come back and edit easily within the original file. Recommended."

    Felix

    Trustpilot
  • "Molto facile da usare, molto veloce da elaborare, molto fedele la trascrizione anche di voci fuori campo a volumi bassi"

    Gio Vencato

    Trustpilot
  • "Ottima applicazione, facile ed intuitiva. Accurata al 90%"

    Daniela Righetti

    Trustpilot
  • "Ho utilizzato questo servizio per tradurre dei DVD dalla lingua inglese all'italiano. Mi sono trovata benissimo, trovo il servizio veloce ed efficiente. Lo riutilizzerò sicuramente; tra l'altro è anche molto onesto come prezzo."

    Marzia Vassallo

    Trustpilot
  • "Usato una sola volta, senza alcuna esperienza nel genere, mi sono trovata molto bene. Facile ed efficiente."

    Maria Elena

    Trustpilot