Transcribe your podcast
[00:00:02]

Estás escuchando curiosidades de la historia hande historia National Geographic. Hoy hablaremos El fantasma de la ópera. Mito o realidad? En septiembre de 1909 apareció en el periódico parisino Le a la entrega inicial de un folletín titulado El fantasma de la Ópera. Su autor, Gaston Leroux, que por entonces todavía no había abandonado su carrera periodística, confesaba en tinta impresa haber investigado una serie de extraños sucesos acontecidos en el Palacio Garnier, sede de la Ópera de París, y que su propósito en la novela era exponer el fruto de dichas pesquisas.

[00:00:45]

Durante los cinco meses en que se sucedieron las entregas del ligarlo a los lectores, quedaron atrapados por la historia de un fantasma que deambulaba entre bambalinas, causando la muerte a todo aquel que osara mirarle. El fantasma era en realidad tu nombre atormentado, cuyo rostro deformado de nacimiento le otorgaba el aspecto de una verdadera aparición. Virus lo presenta como un genio de la arquitectura, la magia y la música y a la vez como un cadáver viviente que había erigido sus dominios en los subterráneos de la ópera.

[00:01:18]

La criatura se enamora de una joven soprano, Christine da e le da lecciones de canto y hace todo lo posible por mantenerla a su lado y hasta la rapta para retenerla en su morada. A lo largo de la historia se suceden las escenas de emoción, trampas bajo tierra, la caída de la lámpara del majestuoso auditorio, muertes, venganzas. Finalmente, Eric, pues ese era el nombre del protagonista en un gesto de redención. Deja marchar a Kristin con su amor de la niñez.

[00:01:48]

El vizconde Raúl de Shani en el epílogo de la novela de Luis cuenta el fin del fantasma solo y desesperado presa de sus frustraciones. Pero habiendo sentido un atisbo del amor que tanto anhelaba. Concluye su vida aislado del mundo exterior en el subsuelo del teatro de la Ópera de Luis. Fue un pionero de la novela popular de misterio. En 1907, con el misterio de la habitación amarilla, inauguró una serie en torno al detective aficionado Luge Tabi, que proseguiría con gran éxito hasta la década de 1920.

[00:02:20]

El fantasma de la ópera cautivó igualmente a los lectores y muy pronto también a los espectadores, gracias a diversas adaptaciones cinematográficas y más recientemente, por un musical que ha alcanzado popularidad planetaria. Desde la primera entrega de la novela, Gastón de Duse afirmaba con vehemencia que lo que iba a relatar en capítulos sucesivos estaba basado en hechos reales. El fantasma de la ópera existió. No fue como durante mucho tiempo se creyó una inspiración de artista. Una superstición de directores, decía.

[00:02:50]

Y en efecto, como otras leyendas, la del fantasma de la ópera parte de elementos verídicos con los que el autor francés esculpió una historia híbrida entre la realidad y la literatura. Una primera fuente de inspiración para la historia del fantasma la constituye el mismo edificio de la ópera, una iniciativa del emperador Napoleón tercero, quien quiso crear un templo de la música que se convirtiera en símbolo de su propio régimen. Al comenzar las obras en 1862, un inesperado obstáculo emergió desde las profundidades un antiguo afluente del Sena amenazaba la estabilidad del edificio, que debería alzarse sobre terrenos pantanosos para asegurar los cimientos del arquitecto.

[00:03:32]

Salde Garnier creó un lago artificial aislado por muros, que debía dar estabilidad al edificio y evitar filtraciones de agua. Entre esta gran cisterna y el nivel de suelo se edificaron cinco pisos de galerías subterráneas para evitar derrumbes. Todo ello sugirió al &US la idea de que Eric había sido contratado por Garnier como ayudante y que el fantasma. Durante el largo período de tiempo que se dilató la construcción del edificio, casi 15 años, trabajó en el diseño de su propia guarida, donde se refugió aría de la humanidad.

[00:04:02]

En ese mismo espacio se sitúa la escena con que se abre la novela y que se basa en un hecho cierto del que el &US fue testimonio en 1907. Un grupo de hombres, encabezados por el director de la Sociedad Gramo fónica de París, Alfred Clark, y el director de la ópera Pier Gallar, se reunieron para llevar a cabo un encargo de índole casi secreta Clark, que había donado a la Academia Nacional de Música. Varias grabaciones de cantantes líricos de la época, con una condición mantener aquellos discos sellados en el interior de unas urnas metálicas y de no abrirlas hasta que hubieran transcurrido cien años.

[00:04:39]

Gallar optó por guardar ese tesoro en el subsuelo de la ópera, cerca del lago subterráneo artificial, un lugar protegido del sol y de miradas curiosas. En 2007 se abrieron las cajas y las grabaciones se editaron en tres CD's bajo el título Las urnas de la ópera. Leroux recoge esta misma historia añadiendo que cuando los obreros comenzaron los trabajos para realizar una caja fuerte en uno de los muros del subterráneo, la pared se derrumbó, dejando al descubierto un apartamento completamente amueblado.

[00:05:09]

No sólo eso, en la cámara apareció un cuerpo en descomposición. Según Leroux, la ópera quiso ocultar aquel insospechado descubrimiento y arrojó el cadáver a una fosa común. Pero el novelista quiso averiguar más y constató que la estructura ósea del cuerpo presentaba signos de malformación. Quien quiera que fuese, aseguraba, se había encerrado a sí mismo con la única intención de fallecer allí. En realidad no consta que se hallara ningún esqueleto misterioso en la ópera de París. Lo que no ha impedido que posteriormente se haya afirmado que el cadáver correspondía a un comunarios.

[00:05:43]

Un participante de la gran insurrección popular de París en 1871. En relación con este punto. El único hecho probado es que durante el asedio de París por los prusianos en 1870 el edificio sirvió de refugio y almacén de munición y alimentos. Por otra parte, añosdespués de la comuna, en distintas partes de la ciudad, seguían apareciendo restos de los miles de comunas víctimas de la represión de 1871. Un elemento en el que se mezcla también realidad y ficción es la protagonista femenina, Cristina e.

[00:06:16]

Las semejanzas entre este personaje de ficción y una cantante de la época son más que evidentes. Al parecer, Leroux se había inspirado en la vida de Christina Nilsson para concebir Adeu. Ambas habían nacido en Suecia. Eran hijas de campesinos. Sus madres habían muerto, siendo ellas muy pequeñas, y acompañaron a sus padres de pueblo en pueblo, tocando el violín y cantando melodías populares. Y cuando sus progenitores murieron, fueron adoptadas por mecenas que no sólo las cuidaron como a sus propias hijas, sino que les abrieron las puertas del mundo lírico en París.

[00:06:48]

Finalmente, las dos contrajeron matrimonio con un hombre de la aristocracia. En el caso de Nilson, con un aristócrata español, el conde de Casa Miranda y el fantasma, llama también la atención que en los años en que el &US escribía su novela en París se hablase mucho de apariciones de fantasmas. Por ejemplo, en 1905 el fisiólogo Salseo fiché Premio Nobel de Medicina en 1913 causó sensación con un informe sobre ciertas apariciones de fantasmas en Argelia, fotografías incluidas.

[00:07:18]

Sin embargo, Lietuvos permaneció ajena a este tipo de creencias y en su novela, Erik no era realmente un fantasma, sino un hombre de carne y hueso que se servía del miedo supersticioso de los demás a los espíritus. Si te ha gustado este podcast, puedes suscribirte a nuestro canal, en el que iremos publicando regularmente nuevos contenidos. Además, recuerda que también puedes suscribirte a la revista Historia National Geographic en formato papel o en digital a través de la web. Historiay ng punto com barra suscripción.